标签
Another weekend, oh br>
又到了周末来临之际 br>
I was with my friends that is true br>
我是真的在陪着闺蜜 br>
But you were sneaking, oh br>
你却偷摸地给我戴绿 br>
You forgot you said you'd drive me home br>
甚至忘了要开车送我回去 br>
So took a taxi home br>
我只好自己打的 br>
Cold and alone and in the dark on my own br>
独自回到冰冷漆黑的家里 br>
So we're not speaking, no br>
不想和你多逼逼 br>
Read between the silence on the phone br>
电话两头只有沉默的空气 br>
I'm not the kind of girl that would go ******* you off br>
我不是那种随便的女孩,轻易将你抛弃 br>
But you're the kind of guy that get's nothing when taking it off br>
但你是那种轻薄的男孩,拔屌无情无义 br>
You'll be acting like you don't know what you did that was wrong br>
还会装作不知自己错在哪里 br>
So I hope you pay attention when I'm singing this song br>
所以我希望唱这首歌的时候,你能注意 br>
Lines, oh oh oh, there's a thing called lines, oh oh oh br>
别忘了有种叫做因果报应的东西 br>
And I said don't care, but maybe I might br>
我说过我不在意,却也未必 br>
Baby there's a thing called lines br>
人过留名,雁过留声 br>
Oh oh oh, but yours aren't white, oh oh oh br>
而你的人生书写的尽是斑斑劣迹 br>
I wrote your sorry soul, and I crossed them out br>
我写下你可悲的灵魂,然后抹去 br>
A thing called lines, oh oh oh, lines, oh oh oh br>
人过留名,雁过留声 br>
Lines, oh oh oh, there's a thing called lines br>
别忘了有种叫做因果报应的东西 br>
My girl was swiping, through br>
尽管我是从别人手里得到的你 br>
Funny how she came across you br>
可你不该再次与她纠缠在一起 br>
So she swiped right on, you br>
不怪她有意无意接近你 br>
Didn't think you'd swipe right too br>
却怪你们郎有情妾有意 br>
I've had about enough br>
罢了,罢了 br>
Losing trust and there's nothing left to do br>
没有信任,一切都没有了意义 br>
You put an X on us, and you've got a lot to undo br>
那就由你毁灭我们爱过的证据 br>
I'm not the kind of girl that would go ******* you off br>
我不是那种随便的女孩,轻易将你抛弃 br>
But you're the kind of guy that get's nothing when taking it off br>
但你是那种轻薄的男孩,拔屌无情无义 br>
You'll be acting like you don't know what you did that was wrong br>
还会装作不知自己错在哪里 br>
So I hope you pay attention when I'm singing this song br>
所以我希望唱这首歌的时候,你能注意 br>
Lines, oh oh oh, there's a thing called lines, oh oh oh br>
别忘了有种叫做因果报应的东西 br>
And I said don't care, but maybe I might br>
我说过我不在意,却也未必 br>
Baby there's a thing called lines br>
人过留名,雁过留声 br>
Oh oh oh, but yours aren't white, oh oh oh br>
而你的人生书写的尽是斑斑劣迹 br>
I wrote your sorry soul, and I crossed them out br>
我写下你可悲的灵魂,然后抹去 br>
A thing called lines, oh oh oh, lines, oh oh oh br>
人过留名,雁过留声 br>
Lines, oh oh oh, there's a thing called lines br>
别忘了有种叫做因果报应的东西 br>
So this is it, your final strike br>
这是你能给我的最后一击 br>
I've given you chances, you're a lucky guy br>
我给过你机会,你那么幸运却不珍惜 br>
Love is pure, as cure as seen br>
爱是纯洁无暇的,是一首治愈的诗 br>
Neither of us are perfect, but you're just being mean br>
我们生而不是完人,可你有的只是卑鄙无耻 br>
So cross my heart, and made to die br>
那颗爱你的心已死 br>
Stick a needle, in my eye br>
你已是我的眼中刺 br>
If only once, if only twice br>
我已容你一次两次 br>
But one more time, and you've crossed the br>
但是绝无再三再四 br>
Line, oh oh oh, there's a thing called lines, oh oh oh br>
别忘了有种叫做因果报应的东西 br>
And I said don't care, but maybe I might br>
我说过我不在意,却也未必 br>
Baby there's a thing called lines br>
人过留名,雁过留声 br>
Oh oh oh, but yours aren't white, oh oh oh br>
而你的人生书写的尽是斑斑劣迹 br>
I wrote your sorry soul, and I crossed them out br>
我写下你可悲的灵魂,然后抹去 br>
A thing called lines, oh oh oh, lines, oh oh oh br>
人过留名,雁过留声 br>
Lines, oh oh oh, there's a thing called lines br>
别忘了有种叫做因果报应的东西 br>