Never Gonna Stop
Rick Astley
标签
Can anybody stop this feeling br>
有人能停止这样的想法吗? br>
Can anybody stop this pain br>
有人能阻止这样的痛楚吗? br>
Stop this world from turning br>
阻止世界的翻天覆地 br>
So we can start it again again again again yeah br>
所以就让我们起程吧,一次又一次,一次又一次 br>
Tell me that I’m just dreaming br>
告诉我我唯一的梦想 br>
Don’t tell me we’ve gone too far br>
別告诉我我们已经走得太远 br>
Tell me this life has a meaning br>
告诉我这人生的意义 br>
Is it written in all our scars br>
人生该是由我们的伤疤书写吗? br>
Never gonna turn it back br>
永不回到从前 br>
Never gonna change the facts br>
永不改变事实 br>
Can’t stop this world from turning br>
无法阻止世界的翻天覆地 br>
The fire’s already burning br>
火焰已经开始燃烧 br>
Never gonna feel the same br>
却永远不会有火焰般的心情 br>
Never gonna and that’s a shame br>
永远不会…那就是个耻辱 br>
We gotta keep believing br>
我们必须坚定信念 br>
Can’t lose that human feeling br>
别失去人性 br>
If anybody has the answer br>
如果有人有了答案 br>
The question’s never in doubt br>
问题就不会可疑 br>
Some say life is a dancer br>
有人说生命就是一位舞者 br>
Together we’ll find out br>
一起来吧,我们将找出她 br>
Tell me it’s just a feeling br>
告诉我此刻只应有的心情 br>
Tell me that this ain’t real br>
告诉我这不是真的 br>
It’s an artificial dream of the future br>
这是一个人工编织的未来 br>
We’d better be prepared to kneel br>
我们最好时刻准备好跪下 br>
Never gonna turn it back br>
永不回到过去 br>
Never gonna change the facts br>
永不改变事实 br>
Can’t stop this world from turning br>
才无法阻止世界的翻天覆地 br>
The fire’s already burning br>
火焰已经开始燃烧 br>
Never gonna feel the same br>
却永远不会有火焰般的心情 br>
Never gonna and that’s a shame br>
永远不会…那就是个耻辱 br>
We gotta keep believing br>
我们必须坚定信念 br>
Can’t lose that human feeling br>
别失去人性 br>
I don’t think I can make it br>
我不认为我可以做到 br>
If you won’t tell me the truth br>
如果你们不告诉我真相 br>
No I don’t think I can fake it br>
不,我不觉得我会认定它的虚假 br>
If you’re keeping secrets too br>
如果你们过于保守秘密 br>
No I don’t think I can make it br>
不,我不认为我可以做到 br>
No matter how hard I try br>
无论我尝试得多么努力 br>
I don’t think I can shake this feeling br>
我不认为我可以动摇这样的想法: br>
That everything I know is a lie br>
我所熟知的一切都是谎言 br>
Never gonna turn it back br>
永不回到从前 br>
Never gonna change the facts br>
永不改变事实 br>
Can’t stop this world from turning br>
才无法阻止世界的翻天覆地 br>
The fire’s already burning br>
火焰已经开始燃烧 br>
Never gonna feel the same br>
却永远不会有火焰般的心情 br>
Never gonna and that’s a shame br>
永远不会…那就是个耻辱 br>
We gotta keep believing br>
我们必须坚定信念 br>
Can’t lose that human feeling br>
别失去人性 br>
Tell me it’s it just a feeling br>
告诉我这只是个感觉 br>
What’s the meaning br>
这是什么意思? br>
Tell me that this ain’t real br>
告诉我这不是真的 br>
What’s the meaning br>
这究竟是什么意思? br>
Tell me it’s it just a feeling br>
快告诉我这只是个感觉 br>
What’s the meaning br>
这究竟意味着什么? br>
Tell me that this ain’t real br>
告诉我真相不是这样的 br>
Come on tell me that this ain’t real br>
快过来,告诉我这不是真的! br>