标签
잠 못 드는 이른 새벽에 br>
难以入眠的凌晨 br>
참아왔던 눈물이 쏟아져. br>
强忍住的泪水决堤 br>
Do you get lonely? br>
你孤单吗? br>
Sick with anxiety? br>
焦虑不安? br>
Can’t trust nobody? br>
无人值得信任? br>
Well br>
好吧 br>
same here. br>
彼此彼此 br>
Do you get lonely? br>
你孤单吗? br>
Sick with anxiety? br>
焦虑不安? br>
Can’t trust nobody? br>
无人值得信任? br>
Well br>
好吧 br>
same here. br>
彼此彼此 br>
불편해졌어 몸과 마음이. br>
身心变得不舒服 br>
늘 흥건하게 젖어있네 손바닥이. br>
手掌总是变得湿漉漉的 br>
자유로운 구속인데 br>
在自由的拘束里 br>
도망가지 못하고 서성이다 늘 돌아왔지. br>
逃不掉 徘徊着总是又回到原地 br>
때론 힘에 부쳐서 br>
有时感到吃力 br>
침대 위에 나를 눕혀서 br>
让我自己躺在床上 br>
이불속에 숨어서 방관하고 싶어. br>
想要躲在被子里旁观 br>
저 문밖의 세상은 밤보다 어두워서. br>
因为门外的世界比夜晚还要黑 br>
I got trouble sleeping… br>
辗转难眠 br>
또 앓고 있다. br>
又病了 br>
언제였는지 br>
是什么时候来着 br>
푹 자본지가. br>
睡的很香的时候 br>
눈을 반쯤 뜨고 나가 반쯤 감고 귀가. br>
半睁着眼睛出去 半遮住耳朵 br>
세상의 반을 못보는 내 삶은 반쪽일까? br>
只看得到一般的世界的我的人生也是只有一半吗? br>
참고 뛴다. br>
忍着奔跑着 br>
쫓는 꿈이 있어서가 아니라 br>
不是因为有要追寻的梦想 br>
사방이 피하고픈 악몽이라. br>
是因为四面八方都是想要逃避的噩梦 br>
무너져봐서 알지 br>
因为跌倒过 所有清楚 br>
그 어떤 꼭대기보다 높다는 걸. br>
比任何山峰都要搞 br>
밑바닥 그 바로 위가. br>
谷底就在那上面 br>
I’m never goin’ down again. br>
我再也不会跌倒 br>
나 다시는 안 무너져. br>
我再也不会跌倒 br>
때론 누군가를 부둥켜 안고 울고 싶지만. br>
虽然有时候想抱住某人哭泣 br>
나는 만년 연습생. br>
我是万年练习生 br>
인생은 너무 어려워. br>
人生太过困难 br>
더 나은 나를 향해서 br>
向着更好的我 br>
폐가 찢겨질 듯 달려도 갈수록 멀어져. br>
即使跑得肺都要碎了 却越来越远 br>
I wish you eternal sunshine. br>
愿你有永恒的阳光 br>
Do you get lonely? br>
你孤单吗? br>
Sick with anxiety? br>
焦虑不安? br>
Can’t trust nobody? br>
无人值得信任? br>
Well br>
好吧 br>
same here. br>
彼此彼此 br>
Slow down. br>
放慢速度 br>
숨가쁨은 그만. br>
不要再气喘吁吁 br>
뒤처질까 봐 불안해 마. br>
不要担心会落后 br>
Good things come in due time. br>
好事会及时到来 br>
Pay it no mind. br>
不要在意 br>
한걸음만 헛짚어도 두고 달릴 그들이야. br>
就算是踩空了 也是他们奋起直追 br>
느끼지마 br>
不要感受 br>
발 맞추는 부담. br>
配合步伐的负担 br>
윗사람들의 “어서 어서”. br>
上层的人说着“快点 快点” br>
그들은 멈춰 섰어. br>
他们停下步伐 br>
못다한 젊음 땜에 떠넘긴 조급함. br>
不要因为未完的年轻而焦虑 br>
매순간 너의 발등에 불 떨어지는 건 br>
火烧眉毛的每个瞬间 br>
천장이 불붙은 걸 뜻함. br>
正如起火的天花板 br>
It’s not your fault. br>
这不是你的错 br>
우리는 태어난 그 순간부터 br>
从我们出生的那个瞬间开始 br>
죽음을 향해 걷고 세상은 가속을 붙여. br>
就是在走向死亡 世界给我们加速 br>
오로지 부를 위한 성공과 br>
被只为了财富的成功和 br>
타인과의 경쟁만 가르치는 세상에 끌려다니네 br>
只教我们与他人竞争的世界牵着鼻子走 br>
평생. br>
一辈子 br>
죽어라고 살아남아 봐야 결국 남는 것은 오기뿐. br>
拼死也要活下来 剩下的只有傲气 br>
정상이 아니지 내가 찾고 있던 고지는. br>
不是顶峰 我正在寻找的高地 br>
돈보다 명예 br>
比起金钱 是名誉 br>
명예보단 가족애. br>
比起名誉 是亲情 br>
그 때문에 손해를 본대도 br>
即使因此而蒙受损失 br>
여유와 행복을 난 선택. br>
我选择悠闲和幸福 br>
잠 못 드는 이른 새벽에 br>
难以入眠的凌晨 br>
참아왔던 눈물이 쏟아져. br>
强忍住的泪水决堤 br>
긴장이 풀려서인지 br>
不知是不是因为紧张有所缓解 br>
마음은 아무렇지도 않은데. br>
内心安然无恙 br>
나 어떡해? br>
我该如何? br>
I’m never goin’ down again. br>
我再也不会跌倒 br>
나 다시는 안 무너져. br>
我再也不会跌倒 br>
때론 누군가를 부둥켜 안고 울고 싶지만. br>
虽然有时候想抱住某人哭泣 br>
나는 만년 연습생. br>
我是万年练习生 br>
인생은 너무 어려워. br>
人生太过困难 br>
더 나은 나를 향해서 br>
向着更好的我 br>
폐가 찢겨질 듯 달려도 갈수록 멀어져. br>
即使跑得肺都要碎了 却越来越远 br>
I wish you eternal sunshine. br>
愿你有永恒的阳光 br>
Do you get lonely? br>
你孤单吗? br>
Sick with anxiety? br>
焦虑不安? br>
Can’t trust nobody? br>
无人值得信任? br>
Well br>
好吧 br>
same here. br>
彼此彼此 br>
Do you get lonely? br>
你孤单吗? br>
Sick with anxiety? br>
焦虑不安? br>
Can’t trust nobody? br>
无人值得信任? br>
Well br>
好吧 br>
same here. br>
彼此彼此 br>
Well br>
好吧 br>
I’m here. br>
彼此彼此 br>