아득한 먼 훗날 우리가 (Distant Fate) (遥远的将来我们)
徐仁国
标签
밤하늘 별빛이 무수히 짙은 날 br>
夜空中点缀着无数的星光 br>
하필 또 그 자리에 네가 와 있었어 br>
刚好你也来到了这里 br>
너와는 모든 걸 함께 하고 싶다 br>
想和你一起做所有的事情 br>
너랑은 시간이 더 느렸음 좋겠다 br>
跟你在一起时 希望时间可以慢一点 br>
하루 끝에 아쉬움이란 걸 첨 느꼈어 br>
一天结束后 初次体会到了什么叫做不舍 br>
기다리며 잠이 드는 마음도 br>
等待着你 那颗沉睡的心 br>
아득한 먼 훗날에 너와 내가 br>
在遥远的未来 br>
마주하며 살아갈 그 계절들 br>
你我相遇 共同走过的那些季节 br>
흩날리는 것과 쌓여가는 것들 br>
那些飞扬着的 堆积着的 br>
우린 그 안에서 피고 또 잠들 거야 br>
我们会在之中绽放并入眠 br>
부서지는 햇살의 온도와 br>
凌乱破碎的阳光温度 br>
이 바람을 담을 거야 br>
会载着这风 br>
너와 나의 시간에 br>
你我的时间里 br>
아득한 먼 훗날에 너와 내가 br>
在遥远的未来里 br>
마주하며 살아갈 그 계절들 br>
你我相遇 共同走过的那些季节 br>
얼마나 예쁠까 br>
到底有多美丽呢 br>
모든 시간 속에 네 모습이 br>
在时间的河流里 br>
돌고 돌아오더라 만나야만 하는 건 br>
你的模样一直徘徊在脑海里 br>
결국에는 마주 보는 우리처럼 br>
就如我们命中注定会相遇般 br>
커다란 원을 돌아와도 br>
即使时间的摆锤再次转动 br>
널 영원히 마주칠 거야 br>
我也会一直与你相遇 br>
아득한 먼 훗날의 너와 내가 br>
遥远的未来 br>
마주하며 살아갈 그 계절들 br>
你我相遇 共同走过的那些季节 br>
수많은 감정들 br>
那无数的情感 br>
오직 너와 함께 하고 싶어 br>
我只想和你在一起 br>
오직 너와 br>
是想和你在一起 br>