标签
目覚めては繰り返す眠い朝は br>
睡意反复袭来的清晨 br>
襟のタイをきつく締め br>
系紧领带 br>
教室のドアくぐるとほんの少し br>
踌躇的走进教室 br>
胸を張って歩き出せる br>
踏出自信的一步 br>
そんな日常に吹き抜ける風 br>
在那清风吹拂的日常生活里 br>
聞こえた気がした br>
我仿佛聆听到了 br>
感じた気がしたんだ br>
我仿佛感觉到了 br>
震え出す今この胸で br>
在我颤抖的心中 br>
もう来る気がした br>
仿佛即将发生 br>
幾億の星が消え去ってくのを br>
将渐渐消逝的数亿星辰 br>
見送った br>
送别 br>
手を振った br>
挥一挥手 br>
よかったねと br>
献上祝福 br>
廊下の隅見下ろす掃除の途中 br>
清扫的途中 俯视走廊的角落 br>
おかしなものだと思う br>
这情形真是奇怪 br>
あたしの中の時は止まってるのに br>
明明我心中的时间已经停止 br>
違う日々を生きてるように br>
却仿佛过着截然不同的人生 br>
埃は雪のように降り積む br>
尘埃如雪花般飘落堆积 br>
待ってる気がした br>
仿佛在等待着我 br>
呼んでる気がしたんだ br>
仿佛在呼唤着我 br>
震え出す今この時が br>
如今这一刻不禁颤抖 br>
見つけた気がした br>
我仿佛找寻到了 br>
失われた記憶が呼び覚ました br>
唤醒了失去的记忆 br>
物語 br>
故事 br>
永遠の br>
永恒的 br>
その終わり br>
终结 br>
いつの間にか駆けだしてた br>
不知不觉间迈开脚步 br>
あなたに手を引かれてた br>
被你拉着手跑了出去 br>
昨日は遠く明日はすぐ br>
昨日渐远 明日将至 br>
そんな当たり前に心が躍った br>
稀松平常的事情却让我心跳不已 br>
聞こえた気がした br>
我仿佛聆听到了 br>
感じた気がしたんだ br>
我仿佛感觉到了 br>
震え出す今この胸で br>
在我颤动的心中 br>
もう来る気がした br>
仿佛即将发生 br>
幾千の朝を越え新しい陽が br>
越过数千黎明 新生的太阳 br>
待ってる気がした br>
仿佛在等待着我 br>
呼んでる気がしたんだ br>
仿佛在呼唤着我 br>
震えてるこの魂が br>
颤抖的灵魂 br>
見つけた気がした br>
仿佛已找寻到 br>
幾億の夢のように消え去れる日を br>
将那数亿如梦似幻般逝去的时光 br>
見送った br>
送别 br>
手を振った br>
挥一挥手 br>
ありがとうと br>
道声谢谢 br>