标签
壊れないように優しく抱いて 溶けて涙流す br>
你小心翼翼 温柔地拥抱着我 眼泪像冰雪融化般流淌 br>
そんな氷の人形みたいに br>
我不会成为那个 br>
なれないから br>
冰雕的人偶 br>
もう逃げない 知りたいの 強く br>
不会再逃避 我想要知晓 深刻地 br>
―I believe…believe in you― br>
—我相信 相信着你— br>
きっと一番の約束の言葉 br>
最宝贵的那一份约定 br>
痛いくらい握って離さない br>
我定会紧紧地握在手中 不再任其逃走 br>
わがままな今連れて 誰のものでもない未来を br>
放任我现在的任性 去选择不属于任何人的未来 br>
そこから始めるの br>
在那儿让一切重新开始吧 br>
空を掴む(夢の欠片) 祈りの手を(指先まで) br>
紧握未知的苍穹(梦的碎片)将祈祷的双手(直至指尖) br>
伸ばすかぎり(生けるかぎり) br>
不断伸出 直到尽头(燃尽生命) br>
そこに本当はあるの br>
在那彼方便会有真实 br>
名前も知らない思いが奮え br>
不知名的思绪开始躁动 br>
心焚き付けてる br>
点燃了心中的火焰 br>
理由なんて寄り道はしないで 応えたいよ br>
无需模棱两可的理由 正面回应吧 br>
その眼差し 逸らさない 二度と br>
也无需 将眼神错开 再一次 br>
―I believe…believe in you ずっと― br>
—我会一直相信 相信着你— br>
波紋のように落ちて広がる br>
如同水中扩散的波纹般 br>
命の声 体中満たして br>
命运的声音 响彻我的身体 br>
大切な今連れて 誰より届けたい未来を br>
把握至关紧要的现在 去选择比任何人都渴望传达的未来 br>
ここから始めよう br>
在这里让一切重新开始吧 br>
空っぽの私に何ができるかな?って br>
“只剩一副躯壳的我能做到什么?” br>
思うと笑顔がそこにある br>
这样想着 不禁浮现出了笑容 br>
行こう br>
前行吧 br>
―I believe…believe in you― br>
—我会相信 相信着你— br>
きっと一番の約束の言葉 br>
最宝贵的那一份约定 br>
痛いくらい握って離さない br>
我定会紧紧地握在手中 不再任其逃走 br>
わがままな今連れて 誰のものでもない未来を br>
放任我现在的任性 去选择不属于任何人的未来 br>
そこから始めるの br>
在那儿让一切重新开始吧 br>
溢れそうな(夢の欠片) 一つだって(指先まで) br>
满溢而出的(梦的碎片)仅剩一丝希望也好(直到指尖) br>
零せないよ(生けるかぎり) br>
我不会让它化作虚无(燃尽生命) br>
信じさせてくれるから br>
因为是你让我选择去相信 br>
信じてるから br>
因为 我相信着你 br>