标签
I could not look back br>
我无法回头 br>
You'd gone away from me br>
你已离开我 br>
I felt my heart ache br>
我感到心痛 br>
I was afraid of following you br>
我恐惧跟随你 br>
When I had looked at br>
当我看到 br>
The shadows on the wall br>
墙上的阴影时 br>
I started running into the night br>
我开始奔进黑夜 br>
To find the truth in me br>
去找寻属于我的真实 br>
嵐吹くこの街が お前を抱く br>
在狂风暴雨的街道上你被包围 br>
吹き抜ける風にさえ 目を閉じる br>
风吹拂 甚至眼睛也得闭上 br>
お前は走りだす 何かに追われるよう br>
你跑起来似乎是在被什么追赶 br>
俺が見えないのか すぐそばにいるのに br>
看不见吗我就在你身边 br>
人波に消えて行く 記憶の吐息 br>
在人潮中渐渐消失的 记忆的叹息 br>
愛のない一人舞台 もう耐えきれない br>
没有爱的个人演出 已无法忍受了 br>
All of you in my memory br>
关于你的全部记忆 br>
Is still shining in my heart br>
仍闪耀在我心中 br>
すれ違う心は 溢れる涙に濡れ br>
交错的心被满溢的泪水沾湿 br>
紅に染まったこの俺を br>
被染成血色的我 br>
慰める奴はもういない br>
已经不能再被你安慰 br>
もう二度と届かない この思い br>
没法再达成了啊 这个心愿 br>
閉ざされた愛に向かい 叫びつづける br>
朝向冻结的爱 不停叫喊 br>
お前は走りだす 何かに追われるよう br>
你跑起来 似乎是在被什么追赶 br>
俺が見えないのか すぐそばにいるのに br>
看不见吗 我就在你身边 br>
紅に染まったこの俺を br>
被染成血色的我 br>
慰める奴はもういない br>
已经不能再被你安慰 br>
もう二度と届かない この思い br>
没法再达成了啊 这个心愿 br>
閉ざされた愛に向かい 叫びつづける br>
朝向冻结的爱 不停叫喊 br>
紅に染まったこの俺を br>
被染成血色的我 br>
慰める奴はもういない br>
已经不能再被你安慰 br>
Oh, Crying in deep red br>
在深红的血中哭泣 br>