标签
もしあの日の雨が 止んでいたなら br>
如果那日的雨停止不下的话 br>
きっとすれ違っていただけかも br>
我们肯定会擦肩而过 br>
いつも通りの時間に br>
就像往常一样的时刻 br>
バスが来てたなら br>
如果巴士来了的话 br>
君とは出会うことがなかったんだね br>
就不会与你相遇了吧 br>
もしも少しでも br>
如果有一点儿 br>
あの瞬間がずれてたら br>
在那一瞬间错过的话 br>
二人は違った運命を辿ってしまってた br>
两人会沿着不同的命运一直追寻下去 br>
君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい br>
和你相同的未来,一直想同你一起看到 br>
同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ br>
相同的星星,在同样的场所一同去寻找吧! br>
君の描く未来に 私はいるのかな br>
你所描绘的未来中,是否有我的存在呢? br>
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ br>
同样的天空,相同的思念,想要仰视就能看得见 br>
口癖や仕草も br>
口头禅也好,小动作也罢 br>
よく似てきた二人 br>
如此相似的二人 br>
まるでずっと昔から知ってるみたいだね br>
宛如亘古而来的熟识 br>
同時にメールしたり br>
同时发出短信 br>
同じこと思ったり br>
思考着同样的事情 br>
赤い糸で引き寄せられてるのかも br>
我们或许是被红线所牵引到一起的 br>
偶然は最初から br>
偶然从最一开始 br>
もう決まってたみたいに br>
就好似注定了一般 br>
重なった二人は運命って信じているよ br>
重叠在一起的二人相信着命运 br>
君の描く未来に 私はいるのかな br>
你所描绘的未来中,是否有我的存在呢? br>
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ br>
同样的天空,相同的思念,想要仰视就能看得见 br>
君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい br>
和你相同的未来,一直想同你一起看到 br>
同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ br>
相同的星星,在同样的场所一同去寻找吧! br>
君の描く未来に 私はいるのかな br>
你所描绘的未来中,是否有我的存在呢? br>
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ br>
同样的天空,相同的思念,想要仰视就能看得见 br>
たとえば涙の日も 晴れの日も二人で br>
不论是充斥泪水的日子,还是放晴的日子,两个人 br>
同じ道をいつまでも 手を繋いで歩けますように br>
相同的道路上不管何时,我们的手都紧紧相握奔向前方 br>
君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい br>
和你相同的未来,一直想同你一起看到 br>
同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ br>
相同的星星,在同样的场所一同去寻找吧! br>
君の描く未来に 私はいるのかな br>
你所描绘的未来中,是否有我的存在呢? br>
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ br>
同样的天空,相同的思念,想要仰视就能看得见 br>