标签
I was driving doing nothing br>
我开着车无所事事 br>
On the shores of Great Salt Lake br>
驶在大盐湖的岸边 br>
When they put it on the air br>
当他们将其发送出去 br>
I put it in the hammer lane br>
我就在超车线里 br>
I soon forgot myself br>
很快我忘却了自我 br>
And I forgot about the brake br>
也忘记了刹车 br>
I forgot about all laws br>
我忘记了一切规定 br>
And I forgot about the rain br>
也忘记了这场雨 br>
They were talking on the 9 br>
他们谈论着那个九 br>
And all across the amy band br>
还有那些艾米路 br>
Across the road they were turning around br>
还有那些他们掉头的路 br>
And headed south with me br>
跟我向着南方开 br>
It got so crowded on the road br>
路上开始拥堵了 br>
I started driving in the sand br>
于是我去沙漠里开车 br>
My head was feeling scared br>
我的头脑感到恐惧 br>
But my heart was feeling free br>
而我的心却感到自由 br>
The desert turned to mud br>
这片沙漠变成了烂泥 br>
It seems that everybody heard br>
似乎每个人都听到 br>
Everybody was remembering br>
每个人都记得 br>
To forget they had the chills br>
去忘记他们有过寒意 br>
Then I heard the voices on a broadcast br>
然后我从广播里听到一个声音 br>
From up on the bird br>
来自于上面那只鸟 br>
They were getting interviewed br>
他们接受了采访 br>
By some good man whose name was Bill br>
采访者是某个叫比尔的好人 br>
I'm almost there to Vegas br>
我快到了拉斯维加斯 br>
Where they're puttin' on a show br>
那里他们正举行一场表演 br>
They've come so far br>
他们从远方而来 br>
I've lived this long, at least br>
至少我在这儿生活已久 br>
I must just go and say hello br>
我必须去打声招呼 br>