标签
お別れしたのはもっと 前の事だったような br>
感觉与你分别 已是很久之前的事 br>
悲しい光は封じ込めて 踵すり減らしたんだ br>
我封锁起悲伤的时光 磨平了鞋跟走到现在 br>
君といた時は見えた 今は見えなくなった br>
与你在一起时看见了 如今却已无法再看见 br>
透明な彗星をぼんやりと でもそれだけ探している br>
透明的彗星朦胧地闪烁着 但我只是追寻着它的影子 br>
しょっちゅう唄を歌ったよ その時だけのメロディーを br>
我时不时会歌唱哦 唱着那时独有的旋律 br>
寂しくなんかなかったよ ちゃんと寂しくなれたから br>
一点都不感到寂寞哦 因为我有好好习惯寂寞 br>
いつまでどこまでなんて 正常か異常かなんて br>
要到何时何地 是正常还是异常 br>
考える暇も無い程 歩くのは大変だ br>
根本无暇思考 向前迈步亦是如此艰难 br>
楽しい方がずっといいよ ごまかして笑っていくよ br>
快乐一点当然比较好 还是假装开朗展颜欢笑吧 br>
大丈夫だ あの痛みは 忘れたって消えやしない br>
不要紧的 那份痛楚 就算忘记了也不会消失 br>
理想で作った道を 現実が塗り替えていくよ br>
那条用理想描绘的道路 逐渐被现实重新涂抹 br>
思い出はその軌跡の上で 輝きになって残っている br>
回忆会在那条路上 幻化成光辉留存下来 br>
お別れしたのは何で 何のためだったんだろうな br>
与你分别是因为什么 又是为了什么呢 br>
悲しい光が僕の影を 前に長く伸ばしている br>
悲伤的光芒 将我的影子往前拉长 br>
時々熱が出るよ 時間がある時眠るよ br>
我有时会头脑发热 有空的时候也会去睡一觉 br>
夢だと解るその中で 君と会ってからまた行こう br>
尽管明知道那只是梦境 也要与你相见后再前行 br>
晴天とはほど遠い 終わらない暗闇にも br>
即使身处跟晴天遥不可及的无尽黑暗之中 br>
星を思い浮かべたなら すぐ銀河の中だ br>
若脑海闪现点点星辰 便能马上置身银河之中 br>
あまり泣かなくなっても 靴を新しくしても br>
即使变得不怎么爱哭 就算换上新的鞋子 br>
大丈夫だ あの痛みは 忘れたって消えやしない br>
不要紧的 那份痛楚 就算忘记了也不会消失 br>
伝えたかった事が きっとあったんだろうな br>
想对你说的话 的确有过不少 br>
恐らくありきたりなんだろうけど こんなにも br>
本以为只是些再普通不过的话 但竟是如此 br>
お別れした事は 出会った事と繋がっている br>
离别与相遇 总是紧紧相连的 br>
あの透明な彗星は 透明だから無くならない br>
那透明的彗星 正因为是透明的所以不会消失 br>
◯×△どれかなんて 皆と比べてどうかなんて br>
自己是优中差的哪一等 与别人比较起来如何 br>
確かめる間も無い程 生きるのは最高だ br>
根本无暇顾及 因为活着本身就是最棒的 br>
あまり泣かなくなっても ごまかして笑っていくよ br>
即使变得不怎么爱哭 也要假装开朗展颜欢笑 br>
大丈夫だ あの痛みは 忘れたって消えやしない br>
不要紧的 那份痛楚 就算忘记了也不会消失 br>
大丈夫だ この光の始まりには 君がいる br>
放心吧 在这道光芒的源头 总有你在 br>