How Long (From "Euphoria" An HBO Original Series)
Tove Lo
标签
Try to play it cool I like you br>
试图压抑感情 但我深爱着你 br>
Have me in your hand just like that br>
就像这样我被你玩弄于股掌之中 br>
Wish I never told ya it's killin' me to wonder br>
多么希望我从未告诉你 但我疑惑不解 饱受折磨 br>
You give you give me empty promises of love br>
你给我许下的爱情承诺不过是一句空话 br>
You're an honest man when you're drunk br>
当你醉意朦胧时 你会吐露真言 br>
Wish I never asked ya but it's killin' me to wonder br>
多么希望我从未询问过你 但我疑惑不解 饱受折磨 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How how long have you loved another br>
当我憧憬着我们厮守在一起时 br>
While I'm dreamin' of us together br>
你已经爱上别人多久了 br>
She got the best of you br>
她彻底占据你的心 br>
Of you br>
将你俘获 br>
Part of me always knew br>
我其实心知肚明 br>
How how long have you tried to end it br>
当我埋怨自己试图挽回感情时 br>
While I'm blamin' myself to fix it br>
你想与我一刀两断的念头已经产生多久了 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
Listen to my fears not my friends br>
听从内心的恐惧 对朋友的话充耳不闻 br>
They don't tell the truth they like you br>
他们像你一样 不愿说出真相 br>
Wish I never told ya it's killin' me to wonder br>
多么希望我从未告诉你 但我疑惑不解 饱受折磨 br>
You give you give me empty promises of love br>
你给我许下的爱情承诺不过是一句空话 br>
You're an honest man when you're drunk br>
当你醉意朦胧时 你会吐露真言 br>
Wish I never asked ya br>
多么希望我从未询问过你 br>
Asked ya br>
询问你答案 br>
But it's killin' me to wonder br>
但我疑惑不解 饱受折磨 br>
Oh yeah br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How how long have you loved another br>
当我憧憬着我们厮守在一起时 br>
While I'm dreamin' of us together br>
你已经爱上别人多久了 br>
She got the best of you br>
她彻底占据你的心 br>
Of you br>
将你俘获 br>
Part of me always knew br>
我其实心知肚明 br>
How how long have you tried to end it br>
当我埋怨自己试图挽回感情时 br>
While I'm blamin' myself to fix it br>
你想与我一刀两断的念头已经产生多久了 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
I need to know br>
我需要知道 br>
How long have you loved another br>
当我憧憬着我们厮守在一起时 br>
While I'm dreamin' of us together br>
你已经爱上别人多久了 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
I know love isn't fair I know the heart wants what it wants br>
我知道爱情毫无公平可言 我知道这颗心自有所想 br>
There's no way to prepare for burning brutal rejection br>
痛彻心扉的无情拒绝令人猝不及防 br>
I know it takes some time to feel the pain of losin' a lie br>
我知道这需要时间 才能感受到谎言幻灭造成的痛苦 br>
How how long have you loved another br>
当我憧憬着我们厮守在一起时 br>
While I'm dreamin' of us together br>
你已经爱上别人多久了 br>
She got the best of you br>
她彻底占据你的心 br>
She did br>
她取得成功 br>
Part of me always knew br>
我其实心知肚明 br>
I knew br>
我知道 br>
How how long have you tried to end it br>
当我埋怨自己试图挽回感情时 br>
While I'm blamin' myself to fix it br>
你想与我一刀两断的念头已经产生多久了 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
Hey yeah br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
I need to know br>
我需要知道 br>
How long have you loved another br>
当我憧憬着我们厮守在一起时 br>
While I'm dreamin' of us together br>
你已经爱上别人多久了 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
Yeah br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>
How long br>
究竟过了多久时间 br>