标签
착하게 사랑한 죄 br>
爱得太善良的罪 br>
나쁜 이별에 아파야 알죠 br>
被糟糕的离别伤过后才明白 br>
사랑을 몰라서 그저 사람을 믿었죠 br>
因为不懂爱情 就那样轻信别人 br>
그 따뜻한 거짓말에 br>
在温暖的谎言里 br>
점점 더 미쳐갔죠 br>
我渐渐疯狂了 br>
때마침 비가 내리네요 br>
这时 天正好下雨了 br>
찬비가 내리네요 br>
下起了冷雨 br>
뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러 br>
Dururu Durururururururu 滴滴落下 br>
내리는 이 빗물은 슬픔으로 잠기겠죠 br>
落下的雨 将悲伤淹没其中 br>
뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러 br>
Dururu Durururururururu 滴滴落下 br>
가슴에 맺혀 소리 내 울죠 br>
郁结在心 放声大哭 br>
눈물이 주르륵 두 뺨 위로 자꾸 흘러내리죠 br>
眼泪扑簌簌 从双颊不停流下 br>
빗방울 섞인 눈물을 훔치죠 나 혼자 br>
我独自拭去混着雨水的泪水 br>
I cannot live without you. No life (혼자) br>
I cannot live without you. No life br>
그대 없인 난 힘이 드네요 My love br>
没有你 我变得好无力 br>
눈치 없는 밤하늘엔 비까지 내려 br>
不知趣的夜空竟然下起雨来 br>
하루 종일 내 얼굴엔 눈물까지 완벽해 br>
一整天 我的脸上 连眼泪都很完美 br>
내 팔을 쓰다듬던 너의 두 손 br>
你的双手轻抚我的手臂 br>
문신처럼 새겨놓은 널 닮은 상처 br>
像纹身一样 刻下与你相似的伤痕 br>
사랑 그까짓 게 뭐라고 내가 울어야 돼 br>
那点爱情算什么 让我这般哭泣 br>
너란 게 뭐라고 힘들고 지쳐야 돼 br>
你这家伙又算什么 让我这么疲惫 br>
미워하는 만큼 네가 너무 보고 싶어 br>
有多恨你 就有多想你 br>
보고 싶은 만큼 네가 미워 br>
有多想你 就有多恨你 br>
뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러 br>
Dururu Durururururururu 滴滴落下 br>
내리는 이 빗물에 주저앉아 울먹이죠 br>
在落下的雨里 我跌坐着恸哭不已 br>
뚜루루 뚜루루루루루루루 뚝 뚝 흘러 br>
Dururu Durururururururu 滴滴落下 br>
내 심장에 맺힌 그대가 밉죠 br>
我怨恨凝刻在我心中的你 br>
눈물이 주르륵 두 뺨 위로 자꾸 흘러내리죠 br>
眼泪扑簌簌 从双颊不停流下 br>
빗방울 섞인 눈물을 훔치죠 나 혼자 br>
我独自拭去混着雨水的泪水 br>
I cannot live without you. No life (혼자) br>
I cannot live without you. No life br>
]그대 없인 난 힘이 드네요 My love br>
没有你 我变得好无力 br>
가시 돋친 말을 한없이 한없이 (나 혼자) br>
带刺的话语一直说着 br>
칼날같이 날카롭던 바람이 불어서 (혼자 br>
刀刃一般刺骨的冷风不停吹着 br>
내 맘에 상처를 주고 br>
在我心上刻下伤痕 br>
떠나가던 너의 그 빈자리에 내리는 빗소리를 따라 br>
随着你离去的空位上落下的雨声 br>
난 하염없이 울어 br>
我痛哭流涕 br>
눈물이 주르륵 두 뺨 위로 자꾸 흘러내리죠 br>
眼泪扑簌簌 从双颊不停流下 br>
가슴에 남은 상처는 어떡해 나 혼자 br>
我心里残留下的伤口 要怎么办 br>
I cannot live without you. No life (혼자) br>
I cannot live without you. No life br>
이젠 사랑 따윈 못 할 것 같아 Again again br>
从此 我也许不会再爱了 br>