标签
あと一粒の涙で ひと言の勇気で br>
再流下一滴泪水 再喊出一句勇气之言 br>
願いがかなう その時が来るって br>
愿望就会实现 那个时刻就会到来 br>
僕は信じてるから 君もあきらめないでいて br>
我始终相信着这一点 你也一直没有放弃 br>
何度でも この両手は あの空へ br>
不管多少次 向着那片天空伸出双臂吧 br>
あの日もこんな夏だった br>
那一日也是这样的夏天 br>
砂まじりの風が吹いてた br>
风混杂着沙子吹着 br>
グランドの真上の空 夕日がまぶしくて br>
运动场正上方的天空 夕阳耀眼 br>
どこまで頑張ればいいんだ br>
努力到什么地步才好呢 br>
ぎゅっと唇を噛みしめた br>
我紧咬着嘴唇 br>
そんな時 同じ目をした 君に出会ったんだ br>
那个时候 同样的目光交汇起来 与你相遇 br>
そう 簡単じゃないからこそ br>
是啊 正是因为不那么简单 br>
夢はこんなに輝くんだと br>
梦想才会显得如此闪耀 br>
そう あの日の君の言葉 br>
是啊 那一天你的话语 br>
今でも胸に抱きしめてるよ br>
直到现在仍珍藏在我的心中 br>
あと一粒の涙で ひと言の勇気で br>
再流下一滴泪水 再喊出一句勇气之言 br>
願いがかなう その時が来るって br>
愿望就会实现 那个时刻就会到来 br>
僕は信じてるから 君もあきらめないでいて br>
我始终相信着这一点 请你也不要放弃 br>
何度でも この両手を あの空へ br>
不管多少次 将这双臂 br>
のばして あの空へ br>
伸向那片天空吧 向着那片天空伸展吧 br>
いつもどうしても素直になれずに br>
无论怎样 总是不能坦率地面对自我 br>
自信なんてまるで持てずに br>
完全无法保持自信 br>
校舎の裏側 人目を気にして歩いてた br>
在校舍的背侧行走 介意着别人的目光 br>
誰かとぶつかりあうことを br>
无论和谁碰面 br>
心のどこかで遠ざけた br>
心中的某处都会躲避疏远 br>
それは本当の自分を br>
那是因为 只是展现真实的自我 br>
見せるのが怖いだけだったんだと br>
对我来说就已经很可怕了 br>
教えてくれたのは br>
教会我的 br>
君と過ごした今日までの日々 br>
是直到今天为止 与你一起度过的岁月 br>
そう 初めて口に出来た br>
是的 是第一次说出口来 br>
泣きたいくらいの本当の夢を br>
想要哭出来的真正的梦想 br>
あとひとつの坂道を ひとつだけの夜を br>
若能再越过一个坡道 若能再熬过一个黑夜 br>
越えられたなら 笑える日がくるって br>
欢笑的日子就会到来 br>
今日も信じてるから 君もあきらめないでいて br>
今天我依然坚信着 你也一直没有放弃 br>
何度でも この両手を あの空へ br>
不管多少次 向着那片天空伸出双臂吧 br>
あつくなっても無駄なんて言葉 br>
那些「 即便扬起斗志也是徒劳」的话语 br>
聞き飽きたよ もしもそうだとしても br>
已经听腻了 即便如此 br>
抑えきれないこの気持ちを 希望と呼ぶなら br>
若将这抑制不住的感情叫做希望的话 br>
いったい 誰が止められると言うのだろう br>
究竟又有谁能阻挡我们前行呢 br>
あと一粒の涙が ひと言の勇気が br>
再流下一滴泪水 再喊出一句勇气之言 br>
明日を変えるその時を見たんだ br>
就会见到那改变未来的时刻 br>
なくしかけた光 君が思い出させてくれた br>
你让我回忆起曾失去的光辉 br>
あの日の景色 忘れない br>
那一天的景色无法忘怀 br>
あと一粒の涙で ひと言の勇気で br>
再流下一滴泪水 再喊出一句勇气之言 br>
願いがかなう その時が来るって br>
愿望就会实现 那个时刻就会到来 br>
僕は信じてるから 君もあきらめないでいて br>
我始终相信着这一点 你也一直没有放弃 br>
何度でも この両手を あの空へ br>
不管多少次 将这双臂 向着那片天空 br>
のばして あの空へ br>
伸展吧 向着那片天空伸展吧 br>