标签
I got these beliefs that I think you wanna break br>
我料想你渴望击碎我的信念 br>
Got something here to lose that I think you wanna take from me br>
我猜想你渴望带走我心底的失意 br>
You say that I'm asleep but I wanna be awake br>
你说我睡着了但想要苏醒过来 br>
Got something here to lose that I know you wanna take br>
我明白你渴望带走我心底的失意 br>
And he said age is just a number just like any other br>
他说年龄不过是个数字而已 所有人都一样 br>
We can do whatever do whatever you want br>
我们可以随心所欲 br>
Boy becomes a man now br>
此刻男孩变成男人了 br>
Can't tell a man to slow down br>
谁都无法让一个男人放慢前行脚步 br>
He'll just do whatever do whatever he wants br>
他会随心所欲 br>
I went out looking for love when I was seventeen br>
十七岁的我出门寻找我的真爱 br>
Maybe a little too young but it was real to me br>
或许年少懵懂 但于我而言这感觉是如此真切 br>
And in the heat of the night saw things I'd never seen br>
炎热的夜晚 欣赏着不曾见过的美景 br>
No oh oh oh oh oh seventeen br>
噢 这美好的十七岁 br>
You should know I'm green but I'll find my way around br>
你知道我尚青涩 但我会努力找寻我的出路 br>
Heard the whispers now let's see what all the talk's about br>
耳边的浅浅低语 来听听这些呢喃吧 br>
I'm taking in the sights and measuring the sounds br>
我游历如画的美景 丈量世界的声音 br>
Heard the whispers now let's see what all the talk's about br>
耳边的浅浅低语 来听听这些呢喃吧 br>
And he said age is just a number just like any other br>
他说年龄不过是个数字而已 所有人都一样 br>
We can do whatever do whatever you want br>
我们可以随心所欲 br>
Boy becomes a man now br>
此刻男孩变成男人了 br>
Can't tell a man to slow down br>
谁都无法让一个男人放慢前行脚步 br>
He'll just do whatever do whatever he wants br>
他会随心所欲 br>
I went out looking for love when I was seventeen br>
十七岁的我出门寻找我的真爱 br>
Maybe a little too young but it was real to me br>
或许年少懵懂 但于我而言这感觉是如此真切 br>
And in the heat of the night saw things I'd never seen br>
炎热的夜晚 欣赏着不曾见过的美景 br>
No oh oh oh oh oh seventeen br>
噢 这美好的十七岁 br>
Seventeen seventeen seventeen br>
美好的十七年华啊 br>
Seventeen seventeen seventeen br>
美好的十七年华啊 br>
I went out looking for love when I was seventeen br>
十七岁的我出门寻找我的真爱 br>
Maybe a little too young but it was real to me br>
或许年少懵懂 但于我而言这感觉是如此真切 br>
And in the heat of the night saw things I'd never seen br>
炎热的夜晚 欣赏着不曾见过的美景 br>
No oh oh oh oh oh seventeen br>
噢 这美好的十七岁 br>
I went out looking for love when I was seventeen br>
十七岁的我出门寻找我的真爱 br>
Maybe a little too young but it was real to me br>
或许年少懵懂 但于我而言这感觉是如此真切 br>
And in the heat of the night saw things I'd never seen br>
炎热的夜晚 欣赏着不曾见过的美景 br>
No oh oh oh oh oh seventeen br>
噢 这美好的十七岁 br>
Seventeen seventeen seventeen br>
美好的十七年华啊 br>
Seventeen seventeen seventeen br>
美好的十七年华啊 br>