标签
I wanna be a pop star br>
我想做你的流行巨星 br>
君をもっと夢中にさせてあげるからね br>
让你更加沉醉 br>
キラキラのpop star br>
闪闪发亮的流行巨星 br>
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに br>
张开翅膀 给你只属于你的魔法 br>
君に出会えた喜びと 君に会えない淋しさの br>
与你相见的喜悦 见不到你的寂寞 br>
両方を手に入れて 恋は走り出す br>
两方都握在手中 恋爱就开跑 br>
空も飛べない僕だけど 孤独を謳う夜だけど br>
就算是无法在空中飞翔的我 就算是唱着孤独的夜 br>
その頬に 微笑みを与えられたなら br>
如果能给那脸上 带来微笑的话 br>
初めて君を抱きしめた瞬間に br>
第一次拥抱你的瞬间 br>
神様が僕に下した使命は君だけのヒーロー br>
才明白神明让我来到世上的使命,就是成为只属于你的英雄 br>
I wanna be a pop star br>
我想做你的流行巨星 br>
君をもっと夢中にさせてあげるからね br>
让你更加沉醉 br>
キラキラのpop star br>
闪闪发亮的流行巨星 br>
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう br>
张开翅膀 给你魔法 br>
I wanna be your pop star br>
我想做你的流行巨星 br>
君をぎゅっと 抱きしめてあげるからおいで br>
将你紧紧拥抱 br>
キラキラのpop star br>
闪闪发亮的流行巨星 br>
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに br>
张开翅膀 给你只属于你的魔法 br>
隠していたい暗闇も 君はそっと拾い上げて br>
想要隐藏的黑暗 被你悄悄拾起 br>
大切な僕なんだと 抱きしめてくれた br>
将我作为重要之物 给我拥抱 br>
光へと続く 道を歩いて行こう br>
在向着光明延续的道路上前进 br>
傷かばう この右手は 君と手をつなぐために br>
藏着伤痕的这右手 是为了和你的手紧紧相牵 br>
You're gonna be my pop star br>
你将成为我的流行巨星 br>
僕をもっと 夢中にさせてよ 微笑んで br>
让我更加沉醉地微笑吧 br>
キラキラのpop star br>
闪闪发亮的流行巨星 br>
その瞳で 僕に魔法をかけて br>
用那双眼 对我施加魔法 br>
You're my only pop star br>
你是我唯一的流行巨星 br>
僕をぎゅっと 抱きしめたらもう離さない br>
将我紧紧拥抱 不要放开 br>
キラキラのpop star br>
闪闪发亮的通俗歌星 br>
その瞳で 僕に魔法をかけて 今すぐに br>
用那双眼 对我施加魔法吧 现在马上 br>
恋に落ちたら 誰もが誰かのpop star br>
坠入爱河的话 谁都是谁的流行巨星 br>
神様が 僕に下した 使命は君だけのヒーロー br>
神明让我来到世上的使命,就是成为只属于你的英雄 br>
I wanna be a pop star br>
我想做你的流行巨星 br>
君をもっと夢中にさせてあげるからね br>
让你更加沉醉 br>
キラキラのpop star br>
闪闪发亮的流行巨星 br>
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう br>
张开翅膀 给你魔法 br>
I wanna be your pop star br>
我想做你的流行巨星 br>
君をぎゅっと 抱きしめてあげるからおいで br>
将你紧紧拥抱 br>
キラキラのpop star br>
闪闪发亮的流行巨星 br>
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに br>
张开翅膀 给你只属于你的魔法 br>