标签
音のない世界 br>
寂静无声的世界 br>
潮風の香りだけが鼻をくすぐる br>
唯有扑鼻的海风 吹来思念的味道 br>
深い暗闇の中で br>
黑暗深邃而浓重 br>
ひたすらに先へと br>
而我只顾向前 br>
勇気を胸に抱いて br>
揣着勇气迈着每一步 br>
独りの戦いでも寂しくない br>
孤单的旅途 并不使我寂寞 br>
旅の行く先を示して br>
此程一去路漫漫 br>
導いてくれたのは br>
为我指明前路的 br>
あの眩しい輝き br>
是那耀目的星辉 br>
見えなくても 約束の地へ br>
我虽看不见 但约定之地仿佛就在眼前 br>
僕らの絆を手繰り寄せて br>
循着往昔的记忆 br>
希望を載せて歌を紡ぎ出す br>
满怀希望 放声歌唱 br>
向かい風に打たれても br>
愿你我逆风飞扬 br>
長い夜越えて br>
跨过无尽长夜 br>
もう一度 逢うために br>
再度重逢 br>
大空を自由に飛ぶ鳥たち br>
一如那在蓝天自由翱翔的飞鸟 br>
鮮やかに野原に咲く花たち br>
一如那在草原艳丽绽放的野花 br>
僕らが手を取り合うそんな世界 br>
那是你我携手共进的美好世界 br>
帰ろうよ br>
归去吧 br>
見つけ出す br>
我终会寻找到你 br>
信じて br>
我坚信着 br>
深い闇が僕を飲み込んでく br>
每当重重黑暗将我吞噬 br>
遥かな夢を思い出す br>
不自觉想起那遥远美梦 br>
僕を呼ぶ優しい声 br>
那一声声亲切的呼唤 br>
温かくて眩しくて br>
多么温暖 多么耀眼 br>
だから絶対 辿りつくよ br>
我必须早日到你们身边去 br>
囚われた魂に癒しを br>
囚禁的灵魂啊 我愿为你们带来安宁 br>
祈りを捧げて世界を彩ろう br>
送上我的祝福 点缀世界一抹色彩 br>
道のりが険しくても 乗り越えてゆこう br>
旅途再崎岖 也挡不住我的脚步 br>
輝く明日のため br>
为了那光明的未来 br>
海を楽しく泳ぐ魚たち br>
一如那在海洋嬉戏畅泳的游鱼 br>
春のそよ風に揺らぐ木々たち br>
一如徐徐春风吹拂摇曳的绿叶 br>
笑顔が満ち溢れるそんな世界 br>
那是我们欢声笑语的美好世界 br>
帰ろうよ br>
归去吧 br>
時越えて br>
超越时空 br>
つなごう br>
回到从前 br>
命の光 煌めく想い br>
生命的光辉 不灭的思念 br>
果てしない旅路の先で また逢おう br>
在无尽旅途的尽头 我们终将重逢 br>
大空を自由に飛ぶ鳥たち br>
一如那在蓝天自由翱翔的飞鸟 br>
鮮やかに野原に咲く花たち br>
一如那在草原艳丽绽放的野花 br>
僕らが手を取り合うそんな世界 br>
那是你我携手共进的美好世界 br>
帰ろうよ br>
归去吧 br>
いっしょに br>
与我一起 br>
見つけ出す br>
我终会寻找到你们 br>
信じて br>
我坚信着 br>