标签
첫눈에 널 알아보게 됐어 br>
第一眼就对你了如指掌 br>
서롤 불러왔던 것처럼 br>
仿佛是互相唤来了对方 br>
내 혈관 속 DNA가 말해줘 br>
我血管中的DNA告诉我 br>
내가 찾아 헤매던 너라는 걸 br>
我一直寻找的人就是你 br>
우리 만남은 수학의 공식 br>
我们的邂逅是数学公式 br>
종교의 율법 우주의 섭리 br>
宗教戒律 宇宙法则 br>
내게 주어진 운명의 증거 br>
赐予我命运的证据 br>
너는 내 꿈의 출처 br>
你是我梦想的来源 br>
Take it take it br>
너에게 내민 내 손은 정해진 숙명 br>
向你递出的我的手 是早已定下的宿命 br>
걱정하지 마 love br>
别担心 love br>
이 모든 건 우연이 아니니까 br>
因为这一切都不是偶然 br>
우린 완전 달라 baby br>
我们完全迥异 baby br>
운명을 찾아낸 둘이니까 br>
因为我们是寻找到命运的两人 br>
우주가 생긴 그 날부터 계속 br>
自宇宙诞生的那日开始 一直 br>
무한의 세기를 넘어서 계속 br>
越过无尽的世纪 一直 br>
우린 전생에도 아마 다음 생에도 br>
我们的前生 甚至连下辈子 br>
영원히 함께니까 br>
都会永远牵绊在一起 br>
이 모든 건 우연이 아니니까 br>
因为这一切都不是偶然 br>
운명을 찾아낸 둘이니까 br>
因为我们是寻找到命运的两人 br>
DNA br>
I want it this love I want it real love br>
난 너에게만 집중해 br>
我只对你集中 br>
좀 더 세게 날 이끄네 br>
牵引我吧 再强一点 br>
태초의 DNA가 널 원하는데 br>
始初的DNA 渴望着你 br>
이건 필연이야 I love us br>
这都是必然 I love us br>
우리만이 true lovers br>
唯有我们 true lovers br>
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라 br>
每次看着她的时候 我都惊讶到打激灵 br>
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 br>
神奇地 总是屏住呼吸 br>
참 이상해 설마 br>
真是奇怪啊 莫非 br>
이런 게 말로만 듣던 br>
这就是只曾听说过的 br>
사랑이란 감정일까 br>
名为爱的感情吗 br>
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까 br>
因为打从一开始 我的心就向着你而跳动 br>
걱정하지 마 love br>
别担心 love br>
이 모든 건 우연이 아니니까 br>
因为这一切都不是偶然 br>
우린 완전 달라 baby br>
我们完全迥异 baby br>
운명을 찾아낸 둘이니까 br>
因为我们是寻找到命运的两人 br>
우주가 생긴 그 날부터 계속 br>
自宇宙诞生的那日开始 一直 br>
무한의 세기를 넘어서 계속 br>
越过无尽的世纪 一直 br>
우린 전생에도 아마 다음 생에도 br>
我们的前生 甚至也许下辈子 br>
영원히 함께니까 br>
都会永远牵绊在一起 br>
이 모든 건 우연이 아니니까 br>
因为这一切都不是偶然 br>
운명을 찾아낸 둘이니까 br>
因为我们是寻找到命运的两人 br>
DNA br>
돌아보지 말아 br>
别回头 br>
운명을 찾아낸 우리니까 br>
因为我们是寻找到命运的两人 br>
후회하지 말아 baby br>
不要后悔 baby br>
영원히 br>
因为我们会永远地 br>
영원히 br>
永远地 br>
영원히 br>
永远地 br>
영원히 br>
永远地 br>
함께니까 br>
在一起 br>
걱정하지 마 love br>
别担心 love br>
이 모든 건 우연이 아니니까 br>
因为这一切都不是偶然 br>
우린 완전 달라 baby br>
我们完全迥异 baby br>
운명을 찾아낸 둘이니까 br>
因为我们是寻找到命运的两人 br>
DNA br>
La la la la la br>
La la la la la br>
우연이 아니니까 br>
因为不是偶然 br>
La la la la la br>
La la la la la br>
우연이 아니니까 br>
因为不是偶然 br>
DNA br>