Blue Ain\'t Your Color
Keith Urban
标签
I can see you over there br>
看着你坐在那里 br>
Starring at your drink br>
看着你的酒杯发着呆 br>
Watchin' that ice sink br>
呆呆的望着冰块没入酒里 br>
All alone tonight br>
今夜孤独一人 br>
And chances are br>
机会都白白逝去 br>
You're sittin' here in this bar br>
你一个人呆呆的坐在酒吧里 br>
Cause he ain't gonna treat you right br>
因为他根本不会好好对待你 br>
Well it's probably not my place br>
或许我不该管这样的事 br>
But I'm gonna say it anyway br>
但我会说不管怎样 br>
Cause you look like br>
因为你看上去像是 br>
You haven't felt the fire br>
你感受不到激情的热火 br>
Had a little fun br>
找些乐子吧 br>
Hadn't had a smile in a little while br>
你好久都没笑过了 br>
Baby br>
宝贝 br>
Blue looks good on the sky br>
如果天空是蓝色那将会很美 br>
Looks good on that neon buzzin' on the wall br>
如果墙上闪烁的霓虹也是蓝色那也会很美 br>
But darling it don't match your eyes br>
但这颜色与你的眼眸并不相符 br>
I'm tellin' you br>
我要告诉你 br>
You don't need that guy br>
其实你并不需要他 br>
It's so black and white br>
这是那样的一目了然 br>
He's stealin' your thunder br>
他让你相形见绌 br>
Baby blue ain't your color br>
亲爱的 忧郁的蓝并不是属于你的色彩 br>
I'm not tryna br>
我并不想 br>
Be another just br>
成为第二个那个他 br>
Pick you up br>
我只想 br>
Kinda guy br>
与你在一起 br>
Tryna drink you up br>
我想让你喝醉 br>
Tryna take you home br>
我想带你回家 br>
But I just don't understand br>
而我就是不明白 br>
How another man br>
为何其他的男人 br>
Can take your sun br>
能掠走你的阳光 br>
And turn it ice cold br>
让你的世界陷入无比的阴冷黑暗 br>
Well I've had enough to drink br>
好吧 我会借酒浇愁 br>
And it's makin' br>
酒精会让我 br>
Me think that I just might br>
会让我以为或许我 br>
Tell you if I were a painter I wouldn't change ya br>
告诉你如果我是个画家我可不会改变你 br>
I'd just paint you bright br>
我会为你添些明快色彩 br>
Baby br>
宝贝 br>
Cause blue looks good on the sky br>
因为如果天空是蓝色那将会很美 br>
Looks good on that neon buzzin' on the wall br>
如果墙上闪烁的霓虹也是蓝色那也会很美 br>
But darling it don't match your eyes br>
但这颜色与你的眼眸并不相符 br>
I'm tellin' you br>
我要告诉你 br>
You don't need that guy br>
其实你并不需要他 br>
It's so black and white br>
这是那样的一目了然 br>
He's stealin' your thunder br>
他让你相形见绌 br>
Baby blue ain't your color br>
亲爱的 忧郁的蓝并不是属于你的色彩 br>
No no no br>
Blue looks good on the sky br>
如果天空是蓝色那将会很美 br>
Looks good on that neon buzzin' on the wall br>
如果墙上闪烁的霓虹也是蓝色那也会很美 br>
But darling it don't match your eyes br>
但这颜色与你的眼眸并不相符 br>
I'm tellin' you br>
我要告诉你 br>
You don't need that guy br>
其实你并不需要他 br>
It's so black and white br>
这是那样的一目了然 br>
He's stealin' your thunder br>
他让你相形见绌 br>
Baby blue ain't your color br>
亲爱的 忧郁的蓝并不是属于你的色彩 br>
Blue ain't your color br>
忧郁的蓝并不是属于你的色彩 br>
No baby br>
不 宝贝 br>
Come on baby br>
来吧 宝贝 br>
Let me light up your world br>
让我照亮你的世界吧 br>