标签
オナラが恥ずかしくなった br>
放屁时变得很羞愧 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
涙隠すようになった br>
喜欢压抑夺眶而出的眼泪 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
嘘をつけるようになった br>
越来越擅长撒谎 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
裸が恥ずかしくなった br>
不好意思赤身裸体 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
そうやって守りぬいたこの僕も br>
就这样守护到底的我 br>
結局最後は消えてしまうのに br>
结果到头来还是消失了 br>
お金が欲しくなった br>
对金钱越来越贪婪 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
他人が羨ましくなった br>
对别人的事羡慕不已 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
誰かを嫌いになった br>
越来越嫌弃某个人 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
見えないものまで欲しくなった br>
连遥不可及的东西都想得到 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
そうやって手に入れたものもすべて br>
就这样得到手中的全部 br>
結局持ってなど逝けないのに br>
明明持有着却无法长久 br>
だから せめて今は持って行こう br>
所以 至少带着此刻活下去吧 br>
両手にできるだけ持っておこう br>
尽可能的放在双手中走下去吧 br>
その数がきっと僕のこと br>
冥冥之中那些数量一定会 br>
教えてくれる気がするから br>
教会我如何走下去 br>
夜眠れなくなった br>
变得彻夜难眠 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
あの星の居場所を知った br>
知晓了那颗星存在的地方 br>
のはいつだったろう br>
是什么时候的事呢 br>
子供から大人になった br>
从孩童蜕变成大人 br>
のはいつなんだろう br>
是什么时候的事呢 br>
いつか僕も消えると知った br>
清楚了总有一天自己也会消失 br>
のはいつだったろう br>
是什么时候的事呢 br>
語る想い出ができた br>
产生了一些想要倾述的回忆 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
失くせないものができた br>
产生了一些不能失去的事物 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
二度と「今」は来ないと知った br>
清楚了此刻将不再复返 br>
のはいつからだろう br>
是从何时开始这样的呢 br>
知らないことがあると知った br>
明白了有些不知道的事 br>
のはいつだったろう br>
是什么时候的事呢 br>
そうやって手に入れた br>
就这样得到手的 br>
いくつもの何かを br>
有一些事情 br>
遺して僕は消えゆくけど br>
接近而后我消逝了 br>
だから せめて今は持って行こう br>
所以 至少带着此刻活下去吧 br>
抱えきれないほど持っておこう br>
愈多的怀抱着走下去吧 br>
そのすべてが今のこの僕を br>
因为那一切造就了 br>
形作っているものだから br>
如今我的形态 br>
そのすべてが 今ここに僕が br>
所以那一切是 此刻我存在于 br>
存在したことの証だから br>
此处的证明 br>