None Shall Pass
Aesop Rock
标签
Flash that buttery gold, jittery zeitgeist br>
黄油般的金子闪闪发光,神经兮兮的时代风向 br>
Wither by the watering hole, water patrol br>
在酒馆里,保镖的眼中消失殆尽 br>
What are we, a heart huckabee, art ******y suddenly? br>
《我爱哈克比》里我们是什么? br>
Not enough young in his lung for the water wings? br>
腹中老气横秋,撑不起救生圈 br>
Colorfully vulgar poacher at a mulch like br>
各色偷猎者们贪婪地搜寻着猎物 br>
'I'ma pull the pulse out a soldier and bolt.' (Fine) br>
“刀枪拱手向外送,将士孤魂取掌中” br>
Sign of the time we elapsed br>
这才是我们荒度光阴的纪念碑: br>
When a primate climb up the spine and attach br>
当猴子们一个个爬上你的后背。 br>
Eye for an eye, by the bog's life swamps and vines br>
以眼还眼,深陷又纠缠在人生的泥沼, br>
They get a rise out of frogs and flies br>
他们就会从青蛙和苍蝇间脱逃。 br>
So when a dog fights hog-tied prize sorta costs a life br>
恶狗们啃食五花大绑的战利品, br>
The mouths water on a fork and knife br>
口水都流在了刀叉上。 br>
And the allure isn't right br>
幻觉错误满满, br>
It's gore on a war-torn beach br>
战场上可没有记分板, br>
Where the cash cows actually beef br>
那才是摇钱树的树干。 br>
Blood turns wine when I leak for police br>
条子们眼望鲜血,血化为酒, br>
Like 'That's not a riot, it's a feast, let's eat.' br>
“这不是骚乱,这是盛宴!尽情狂欢!” br>
And I will remember your name and face br>
我会记住你的鼎鼎大名还有容颜, br>
On the day you were judged by the funhouse cast br>
总有一天你会被鬼屋的鬼抓住审判。 br>
And I will rejoice in your fall from grace br>
那天我还会为你的倒台欢呼再三。 br>
With a cane to the sky like 'None shall pass. br>
'抬头三尺问问苍天可曾饶过谁? br>
None shall pass, none shall pass br>
饶过谁?饶过谁? br>
Now if he never had a day a snow cone couldn't fix br>
如果什么事情一顿刨冰解决不了, br>
he wouldn't relate to the rouge vocoder bliss br>
那你一定不想像声码器有口无脑。 br>
How he spoke through a no-doz, motor on the fritz br>
他怎么像马达失了灵絮絮又叨叨? br>
'Cause he wouldn't play roll over, fetch, like a ****** br>
因为他不是傻缺功夫像个三脚猫! br>
And express no regrets though he isn't worth the homeowners piss br>
他大言不惭,大佬们也懒得鸟他。 br>
To the jokers who pose by the glitz (Fine) br>
此致敬那些富丽堂皇的小丑。 br>
Sign of the swine and the swarm br>
这就如同肮脏的猪群, br>
When a king is a whore who comply and conform br>
国王成为唯命是从的下人。 br>
Miles outside of the eye of the storm br>
暴风眼的千里之外, br>
With a siphon to lure and a prize and award br>
我赚钱就像用吸管喝水, br>
While avoiding the vile and bizarre that is violence and war br>
因为阻止混乱和荒诞,才是暴力与战乱。 br>
True blue triumph is more br>
真理总能获胜, br>
Like wait, let it snake up outta the centerfold “ br>
等等,就让贱人们上个热点, br>
Let it break the walls of Jericho. ready? go. br>
耶利哥之墙总会不攻自破,看!” br>
Sat where the old cardboard city folks br>
纸板当被褥的老头和流浪汉, br>
Swap tails with heads like every other penny throw br>
看着美梦和头像交相辉映,就像路人丢下的每块钢镚。 br>
And I will remember your name and face br>
我会记住你的鼎鼎大名还有容颜, br>
On the day you were judged by the funhouse cast br>
总有一天你会被鬼屋的鬼抓住审判。 br>
And I will rejoice in your fall from grace br>
那天我还会为你的倒台欢呼再三。 br>
With a cane to the sky like 'None shall pass. br>
'抬头三尺问问苍天可曾饶过谁? br>
None shall pass, none shall pass br>
饶过谁?饶过谁? br>
Okay, woke to a grocery list br>
好啊,醒来看看杂货单, br>
Goes like this: duty and death br>
使命与死亡,就这么多。 br>
Anyone object, come stand in the way br>
无论是什么,挡在我眼前, br>
You can be my little Snake River Canyon today br>
尽管来当我的蛇河峡谷。 br>
And I ran with a chain of commands br>
我在层层命令间奔走着, br>
And a jetpack strap where the backstab lands if it can. (Fine) br>
只缺喷气背包就能免于背刺。 br>
Sign of the vibe in the crowd br>
我总要察言观色, br>
When I cut a belly open to find what climb out br>
就像割破肚皮,看着什么往出跑。 br>
What a bit of gusto he muster up br>
一点点膨胀和热忱在他心里, br>
Make a dark horse rush like enough's enough br>
就让黑马狂奔起来那也足矣。 br>
It must'a struck a nerve so they huff and puff br>
踩你尾巴了吗吹胡子又瞪眼? br>
Till all the king's men fluster and cluster****** br>
想必是朕的兵马乱了你的阵脚。 br>
And it's a beautiful thing br>
这是多美妙的事情哪, br>
To my people who keep an impressive wing span br>
我不屈不挠的兄弟啊, br>
Even when the cubicle shrink br>
哪管它牢笼越缩越小。 br>
You gotta pull up the intruder by the root of the ****** br>
要知道除根才能斩草, br>
NY chew through the machine br>
大都会也靠机器而活。 br>
And I will remember your name and face br>
我会记住你的鼎鼎大名还有容颜, br>
On the day you were judged by the funhouse cast br>
总有一天你会被鬼屋的鬼抓住审判。 br>
And I will rejoice in your fall from grace br>
那天我还会为你的倒台欢呼再三。 br>
With a cane to the sky like 'None shall pass. br>
'抬头三尺问问苍天可曾饶过谁? br>
None shall pass, none shall pass br>
饶过谁?饶过谁? br>