标签
War huh yeah br>
战争 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Uh huh br>
War huh yeah br>
战争 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Say it again y'all br>
再说一遍 br>
War huh good god br>
战争 主啊 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Listen to me br>
听我说 br>
Ohhh war I despise br>
我鄙弃战争 br>
Because it means destruction br>
因为它意味着毁灭 br>
Of innocent lives br>
它夺走那些无辜之人的生命 br>
War means tears br>
战争意味着眼泪 br>
To thousands of mothers' eyes br>
从无数母亲眼中流出 br>
When their sons go to fight br>
当她们的孩子不得不走上战场 br>
And lose their lives br>
横尸沙场 br>
I said war huh br>
我说 战争 br>
Good god y'all br>
愿主保佑你们 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Say it again br>
再说一遍 br>
War whoa lord br>
战争 主啊 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Listen to me br>
听我说 br>
War it isn't nothing br>
战争毫无益处 br>
But a heartbreaker br>
却让人心碎 br>
War friend only to the undertaker br>
战争只有送葬者与之为伴 br>
Ooooh war br>
战争 br>
It's an enemy to all mankind br>
是全人类的大敌 br>
The point of war blows my mind br>
战争二字令我六神无主 br>
War has caused unrest br>
战争带来动荡不安 br>
Within the younger generation br>
让年轻一代无法安生 br>
Induction then destruction br>
诱发灾难 带来毁灭 br>
Who wants to die br>
没人想这样死去 br>
Aaaaah war br>
战争 br>
Good god y'all br>
愿主保佑你们 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Say it say it say it br>
再说一遍 再说一遍 br>
War huh br>
战争 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Listen to me br>
听我说 br>
War it is nothing but a heartbreaker br>
战争毫无益处却让人心碎 br>
War it's got one friend br>
战争只有一个朋友 br>
That's the undertaker br>
那就是卖棺材的 br>
Ooooh war has shattered br>
战争已然毁灭 br>
Many young men's dreams br>
无数年轻人的梦想 br>
Made him disabled bitter and mean br>
让他们肢体残疾 饱受疾苦 br>
Life is much to short and precious br>
生命本身因其短暂而珍贵 br>
To spend fighting wars these days br>
为何我们要用来互相杀戮 br>
War can't give life br>
战争无法孕育新的生命 br>
It can only take it away br>
它只会夺走人的性命 br>
Ooooh war huh br>
战争 br>
Good god y'all br>
愿主保佑你们 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Say it again br>
再说一遍 br>
War whoa lord br>
战争 主啊 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Absolutely nothing br>
完全没有 br>
Listen to me br>
听我说 br>
War it is nothing but a heartbreaker br>
战争毫无益处却让人心碎 br>
War friend only to the undertaker br>
战争只有送葬者与之为伴 br>
Peace love and understanding br>
和平 爱还有理解 br>
Tell me is there no place for them today br>
告诉我 战争让它们无处容身 br>
They say we must fight to keep our freedom br>
某些人说只有战斗才能保护我们的自由 br>
But lord knows there's got to be a better way br>
但上帝早已指明了一条更美好的道路 br>
Ooooooh war huh br>
战争 br>
God y'all br>
愿主保佑你们 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
You tell me br>
你告诉我 br>
Say it say it say it say it br>
再说一遍 再说一遍 再说一遍 br>
War br>
战争 br>
Good god y'all br>
愿主保佑你们 br>
What is it good for br>
有什么好处 br>
Stand up and shout it br>
站起来大声说 br>
Nothing br>
完全没有 br>