标签
I am stumblin' out of bed br>
我跌跌撞撞地爬下床 br>
With an aching head br>
头疼的要命 br>
Hip hurray's and yesterdays br>
昨夜的狂欢 br>
Seem so far away br>
好像是很久以前的事 br>
I've been wasting my time br>
我一直在浪费时间 br>
Trying hard to ease the troubles of mine br>
想要借酒消愁 br>
Yes I've been wasting my time br>
是的,我一直在浪费生命 br>
All those lonely nights br>
那些孤独的夜晚 br>
Sun goes up and sun goes down br>
太阳升又落 br>
I can't feel the beat and I can't hear the sound br>
我感觉不到它的节奏,听不到它的声音 br>
Round an round all this killing time br>
一天又一天啊,我荒废的时光 br>
No I just can't stay forever drunk br>
不能!我不能再这样醉醺醺 br>
Mirror mirror on the wall br>
墙上的镜子告诉我 br>
Where did the good times go br>
大好时光去哪了 br>
Mirror mirror I don't know br>
镜子镜子我不懂 br>
What I'm living for br>
活着到底为什么 br>
So many nights br>
无数个深夜 br>
Stumblin' home like a lost little child br>
宿醉之后爬回家,像个迷路的小孩儿 br>
So many days br>
无数个白天 br>
Curtains keeping the light away br>
窗帘遮住了阳光 br>
Sun goes up and sun goes down br>
太阳升又落 br>
I can't feel the beat and I can't hear the sound br>
我感觉不到它的节奏,听不到它的声音 br>
Round and round allthis killing time br>
一天又一天啊,我荒废的时光 br>
No I just can't stay forever drunk br>
不能!我不能再这样醉醺醺 br>
When I was seventeen 17 br>
我十七岁的时候 br>
My heart was pure and my heart was all clean br>
内心纯洁又干净 br>
But at twenty-three br>
可到了二十三 br>
I knew nothing's what it seems br>
我发现这世界上没什么是真的! br>
life ain't a dream br>
生活不是在做梦! br>
Sun goes up and sun goes down br>
太阳升又落 br>
I can't feel the beat and I can't hear the sound br>
我感觉不到它的节奏,听不到它的声音 br>
Round and round all this killing time br>
一天又一天啊,我荒废的时光 br>
No I just can't stay forever drunk br>
不能!我不能再这样醉醺醺 br>