En attendant ses pas
Céline Dion
标签
En attendant ses pas br>
在等待他脚步来临的时光里 聆听着 br>
Je mets la musique en sourdine, tout bas br>
低柔的乐声 轻轻地播着 br>
Trop bête, on ne sait pas, s'il sonnait br>
真傻 我都不知他是否会按门铃 br>
Si je n'entendais pas cette fois br>
也许 这次是我没有听见 br>
En attendant ses pas ce matin-là br>
在那个等待他脚步来临的早晨 br>
Un soir? Un matin? br>
晚上?白天? br>
Un hiver, une aube br>
冬天亦或是黎明? br>
Un printemps qu'il choisira br>
或许他会择春日前来 br>
Rien, je n'en sais rien, br>
而我 对此一无所知 br>
Je mets des lumières br>
我点亮灯火 br>
Les nuits au bord des chemins br>
因夜晚已沿着小径悄然来临 br>
En attendant ses bras br>
在等待他拥抱的时光里 br>
Je peins des fleurs aux portes br>
我在门上绘满鲜花 br>
Il aimera ça br>
只因他定喜欢 br>
En attendant le doux temps de ses bras br>
在等待他臂弯给我带来的温柔一刻时 br>
Et je prends soin de moi br>
我开始用心打扮 br>
Rouge à mes lèvres, à mes joues br>
让双唇和两腮 重焕嫣红 br>
Pour qu'il ne voit pas br>
这样他就不会看到 br>
Quand trop pâle parfois, ne surtout pas br>
有时过于苍白的我 br>
Qu'il me surprenne comme ça br>
一定不能让他看到 br>
Il y a de l'eau fraiche et du vin br>
我备好了沁凉的水 还有葡萄酒 br>
Je ne sais pas ce qu'il choisira br>
不知他的喜好 br>
Je ne sais s'il est blond, s'il est brun br>
我不知他发色是金是褐 br>
Je ne sais s'il est grand ou pas br>
也不知他是高是矮 br>
Mais en entendant sa voix je saurai br>
但当我听到他的声息 一切都会明朗起来 br>
Que tous ses mots, tous seront pour moi br>
他的一切言语 都将最终属于我 br>
En attendant le doux temps de ses bras br>
在等待他臂弯给我带来的温柔一刻时 br>
J'y pense tout le temps à cet instant br>
我一直在渴望这一刻 br>
Oh quand on se reconnaitra br>
当我们最终相遇的那个瞬间 br>
Je lui dirai c'etait bien long, non, br>
我将告诉他这段漫长的等待 br>
Je ne lui dirai surement pas br>
不 我不要那样说 br>
En attendant ses pas, br>
在等待他脚步来临的时光里 br>
Je vis, je rêve et je respire pour ça br>
我认真地生活 梦想与呼吸 br>
En attendant juste un sens à tout ça br>
而这一切 都是为了他的到来 br>
Un soir? Un matin? br>
晚上?白天? br>
Un hiver, une aube br>
冬天亦或是黎明? br>
Un printemps qu'il choisira br>
或许他会择春日前来 br>
Rien, je n'en sais rien, br>
而我 对此一无所知 br>
Je mets des lumières br>
我点亮灯火 br>
Les nuits au bord des chemins br>
因夜晚已沿着小径悄然来临 br>
En attendant ses bras br>
在等待他拥抱的时光里 br>
Je peins des fleurs aux portes br>
我在门上绘满鲜花 br>
Il aimera ça br>
只因他定喜欢 br>
En attendant juste un sens à tout ça br>
而这一切 都是为了他的到来 br>
À tout ça br>
都是为了他的到来 br>