标签
I don't wanna open up, I don't wanna think about it br>
我不想摊开了说,也不想费神思考 br>
I don't wanna show my feelings anymore, mm-mmm br>
不再会在你面前宣泄情绪 br>
If I never talk a lot, will anybody understand it? br>
如果我就此沉默,还指望谁来理解? br>
Do I have to hide my fears in these four walls? br>
难道我只能将恐惧不安藏在心底 br>
'Cause you ripped my heart out when I gave you love br>
怪我把爱都给了你这偷心贼 br>
And made me feel weak when you gave it all up br>
才会在你丢弃之后浑身无力 br>
So I lie awake thinking am I not good enough? br>
我彻夜难眠不由去想哪里不够好 br>
And strangers they comment when I'm feeling down br>
旁人总会对我的失落评头论足 br>
I take it to heart but I keep them around br>
我试图把它深埋心底,可它如影随形 br>
And I lie awake tryna drown it out br>
我躺下来努力让自己平静 br>
I'm too, too close to losing myself, I'm barely even here br>
我快要迷失自我,几乎不是从前的我 br>
I'm too, too close to losing my senses, does that make me weak? br>
我快要失去知觉,是你让我意志消沉 br>
I'm numb, numb, numb br>
力不从心,麻木消沉,快要变成行尸走肉 br>
Should I run, run, run? br>
我应该逃离这一切么 br>
I'm too, too close to losing myself br>
我快要面目全非 br>
I don't wanna ghost you out, I see you getting mad about it br>
我不想吓死你,我看见你竟然为此恼怒 br>
No, don't judge me on what I've become (Mm-mmm) br>
不,你无法裁定我谁 br>
Everything is getting loud, and I'm getting down about it br>
一切都变得嘈杂起来,我对此深感无力 br>
I'll count the days until I'm strong (Mm-mmm) br>
我会记录我开始自强的日子 br>
'Cause you ripped my heart out when I gave you love br>
怪我把爱都给了你这偷心贼 br>
And made me feel weak when you gave it all up br>
才会在你丢弃之后浑身无力 br>
So I lie awake thinking am I not good enough? br>
我彻夜难眠不由去想哪里不够好 br>
And strangers they comment when I'm feeling down br>
旁人总爱对我的失落评头论足 br>
I take it to heart but I keep them around br>
我试图把它深埋心底,可它如影随形 br>
And I lie awake tryna drown it out br>
我躺下来努力让自己平静 br>
I'm too, too close to losing myself, I'm barely even here br>
我快要迷失自我,几乎不是从前的我 br>
I'm too, too close to losing my senses, does that make me weak? br>
我快要失去知觉,是你让我意志消沉 br>
I'm numb, numb, numb br>
力不从心,麻木消沉,快要变成行尸走肉 br>
Should I run, run, run? br>
我应该逃离这一切么 br>
I'm too, too close to losing myself br>
我快要迷失自我 br>
I'll drown it out br>
我要把它淹没 br>
Too, too br>
快要 br>
Too, too close to… br>
快要 br>
I'm too, too close to losing myself br>
我快要迷失自我 br>
Too, too br>
快要 br>
Too, too close to br>
快要 br>
To losing myself br>
迷失自我 br>
I'm too, too close to losing myself, I'm barely even here br>
我快要迷失自我,几乎不是从前的我 br>
I'm too, too close to losing my senses, does that make me weak? br>
我快要失去知觉,是你让我意志消沉 br>
I'm numb, numb, numb br>
力不从心,麻木消沉,快要变成行尸走肉 br>
Should I run, run, run? br>
我应该逃离这一切么 br>
I'm too, too close to losing myself br>
我快要迷失自我 br>
So I'll drown it out br>
我要把它淹没 br>
But I'm… br>
但... br>
I'm too, too close to losing myself br>
我快要迷失自我 br>
But I'll drown it out br>
但...我要把它淹没 br>
I'm too, too close to losing myself br>
我快要迷失自我 br>