标签
Isn’t it funny br>
你不觉得可笑吗 br>
We worship a moon that stole its light from the sun br>
我们敬拜着盗取日光的月亮 br>
Here that? br>
听到了吗 br>
Believers,they speak br>
信徒们细语 br>
Oink oink br>
那声音如牲畜一般 br>
Like how I was so naive br>
如过去那无知的自己 br>
When will it be my turn,my turn br>
什么时候才轮到我,轮到我 br>
I’m not just some tragic victim br>
我才不是什么可悲的受害者 br>
But when will I learn,will I learn br>
为什么我总是重犯同样的错误,同样的错误 br>
How many bridges do I have to burn br>
为什么我总要拆去自己的退路 br>
Isn’t it pretty br>
你不觉得漂亮吗 br>
All my life br>
我的生命 br>
All my poetry leaving me br>
我的诗歌离我而去 br>
And the angles sing br>
于是天使们为我唱歌 br>
Surrounding me br>
包围我 br>
Put me to sleep br>
送我进入梦乡 br>
Then it down on me that all I wanted was br>
在那瞬间我终于明白 br>
An approval that you’re never willing to give br>
我想要的是你永远都不会赐予我的认同 br>
Hate to admit I’ve done it all for you br>
虽然不甘承认,但我为你献出了一切 br>
I am a wolf,I’m a crow,I’m a bat br>
我是一匹狼,一只乌鸦,一只蝙蝠 br>
A butterfly in disguise br>
一只戴上假面的蝴蝶 br>
I’m in the air,in the sea,in the moment br>
我存在于空气之中,海水之中,刹那之中 br>
I’m in you,in me br>
在你之中,在我之中 br>
When will it be my turn,my turn br>
什么时候才轮到我,轮到我 br>
I’m not just some tragic victim br>
我才不是什么可悲的受害者 br>
But when will I learn,will I learn br>
为什么我总是记不住教训,记不住教训 br>
It’s just me in this world br>
这世界中只有我孤身一人 br>
I’m alone,I’m complete br>
我即是孤独,我即是完全 br>
Still waiting for my turn,my turn br>
继续等待轮到我的那一刻,轮到我的那一刻 br>
Even though I’m outnumbered br>
虽然敌众我寡 br>
Now,you have me torn br>
看,我被你撕裂 br>
You have me torn br>
被你撕裂 br>
Can’t remember who I was before br>
无法想起自己的原形 br>