标签
Blue moon br>
蓝色的明月啊 br>
You saw me standing alone br>
你看到我茕然独立 br>
Without a dream in my heart br>
胸无大志 br>
Without a love on my own br>
也没有心爱之人 br>
Blue moon br>
蓝色的明月啊 br>
You knew just what i was there for br>
你知道我就矗立于此 br>
You heard me saying a prayer for br>
你听见了我的祷告 br>
Someone i realy could care for br>
为一个我能真正在乎的人 br>
And then there suddenly appeared before me br>
接着那个人突然出现在我面前 br>
The only one my arms will ever hold br>
那是一个我会永远拥抱的人 br>
I heard somebody whisper, "please adore me." br>
我听到有人低语说“请爱慕我” br>
And when i looked the moon had turned to gold br>
当我仰望明月时它已变成了金色 br>
Blue moon br>
蓝色的明月啊 br>
Now im lo longer alone br>
现在我不再孑然一身 br>
Without a dream in my heart br>
心中也有壮志凌云 br>
Without a love on my own br>
也有了雨意云情 br>
Blue moon br>
蓝色的明月啊 br>
You saw me standing alone br>
你看到我茕然独立 br>
Without a dream in my heart br>
胸无大志 br>
Without a love on my own br>
也没有心爱之人 br>
Blue moon br>
蓝色的明月啊 br>
You knew just what i was there for br>
你知道我就矗立于此 br>
You heard me saying a prayer for br>
你听见了我的祷告 br>
Someone i realy could care for br>
为一个我能真正在乎的人 br>
And then there suddenly appeared before me br>
接着那个人突然出现在我面前 br>
The only one my arms will ever hold br>
那是一个我会永远拥抱的人 br>
I heard somebody whisper, "please adore me." br>
我听到有人低语说“请爱慕我” br>
And i looked the moon had turned to gold br>
当我仰望明月时它已变成了金色 br>
Blue moon br>
蓝色的明月啊 br>
Now im lo longer alone br>
现在我不再形单影只 br>
Without a dream in my heart br>
心中也有了抱负 br>
Without a love on my own br>
我不再踽踽独行 br>
Blue moon br>
蓝色的明月啊 br>