标签
너를 들려주고 싶었어 br>
我想要让你听见 br>
이 노랠 만들 때 br>
当我创作这首歌时 br>
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야 br>
大概是真的很喜欢你 br>
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도 br>
现在就算你不在我身边 我一个人歌唱 br>
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고 br>
若你听到这首歌 那是关于你的故事 br>
난 노랠 만들 땐 br>
当我创作这首歌 br>
늘 너를 생각해 br>
我总是想起你 br>
어딘가 혼자 진지한 표정 br>
一个人严肃的表情 br>
고개를 끄덕거리고 나선 br>
点一点头 br>
항상 흥얼거리며 따라 불렀어 br>
总是哼唱着 跟着唱出声来 br>
나를 보며 신나있던 너에게 br>
是想要唱给看着我欢欣的你 br>
불러주고 싶던 노래를 br>
这样的一首歌 br>
왜 이제야 겨우 완성했을까 br>
为什么现在才勉强完成 br>
이 노랜 널 사랑한다는 내 얘기가 br>
这首歌是在说我爱你 br>
잔뜩 들어갔어야 하는 노랜데 br>
该将我的爱意满满放入的歌曲 br>
너를 들려주고 싶었어 br>
我想要让你听见 br>
이 노랠 만들 때 br>
当我创作这首歌时 br>
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야 br>
大概是真的很喜欢你 br>
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도 br>
现在就算你不在我身边 我一个人歌唱 br>
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고 br>
若你听到这首歌 那是关于你的故事 br>
니가 자주 가곤했던 카페에 br>
你总是去的那间咖啡厅 br>
이 노래가 나올 때까지 br>
直到那里放出这首歌为止 br>
니 친구가 따라 부를 때까지 br>
直到你的朋友跟着唱为止 br>
이 노랠 유명해지게 계속 불러서 br>
到这首歌变得出名 我会一直唱下去 br>
나는 너에게로 꼭 닿고 말거야 br>
我一定会抵达你身边 br>
너를 들려주고 싶었어 br>
我想要让你听见 br>
이 노랠 만들때 br>
当我创作这首歌时 br>
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야 br>
大概是真的很喜欢你 br>
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도 br>
现在就算你不在我身边 我一个人歌唱 br>
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고 br>
若能让你听见 那是关于你的故事 br>
너를 사랑할땐 몰랐던 br>
很抱歉 我是个曾经 br>
바보라 미안해 br>
不知爱上了你的傻瓜 br>
아마 이걸 듣고 너는 원망하겠지 br>
大概你听到这里 会很怨我吧 br>
이젠 내가 많이 잘할게 br>
现在我会好好对你 br>
너 혼자 울지마 br>
你不要独自哭泣 br>
혹시 듣게 되면 아직 너뿐이라고 br>
若你听到这首歌 你仍是我的唯一 br>