No Direction
Rachael Yamagata
标签
When we look back on these days br>
回首往日 br>
When the stories are all that remain br>
留下的只有记忆 br>
Will we be more than the voices br>
我们能否战胜 br>
In our heads br>
脑海中的那个声音 br>
What will we spend on regret br>
悔恨的代价是什么 br>
How far will we go to forget br>
彻底忘记一切需要多久 br>
Baby it's too soon to tell br>
宝贝 这一切都很难说 br>
Where the story will end br>
故事会在哪里结束 br>
Where do we go from here br>
我们将去向何方 br>
Are we dreamers without a direction br>
我们是没有方向的梦想家吗 br>
Taking a chance br>
抓住机会 br>
Even if we get knocked to the ground br>
即使摔得鼻青脸肿 br>
Is it enough to believe br>
心怀信仰就够了吗 br>
Is it enough to surrender br>
投降就够了吗 br>
It's just the beginning br>
这仅仅是个开始 br>
We can't turn our backs on this now br>
我们不能逃避这一切 br>
I'm not a stranger to pain br>
我对痛苦早就习以为常 br>
Been hurt but I learned my lesson br>
我在挫败中汲取教训 br>
Let's go the distance 'cause baby I'm all in br>
向着远方前进 宝贝 我义无反顾 br>
I'm not afraid of the future br>
我不怕面对未来 br>
Won't be held down by the past br>
也不会被过去困扰 br>
I need to know if you're with me now at last br>
我要知道 你会不会和我携手并进 br>
Where do we go from here br>
我们将去向何方 br>
Are we dreamers without a direction br>
我们是迷茫的梦想家吗 br>
Taking a chance br>
抓住机会 br>
Even if we get knocked to the ground br>
即使摔得鼻青脸肿 br>
Is it enough to believe br>
心怀信仰就够了吗 br>
Is it enough to surrender br>
投降就够了吗 br>
It's just the beginning br>
这仅仅是个开始 br>
We can't turn our backs on this now br>
我们不能逃避这一切 br>
Where do we go from here br>
我们将去向何方 br>
Are we dreamers without a direction br>
我们是没有方向的梦想家吗 br>
Taking a chance br>
抓住机会 br>
Even if we get knocked to the ground br>
即使摔得鼻青脸肿 br>
Is it enough to believe br>
心怀信仰就够了吗 br>
Is it enough to surrender br>
投降就够了吗 br>
It's just the beginning br>
这仅仅是个开始 br>
We can't turn our backs on this now br>
我们不能逃避这一切 br>
Where do we go br>
我们将去向何方 br>
Where do we go from here br>
我们将去向何方 br>
Where do we go from here br>
我们将去向何方 br>
Where do we go from here br>
我们将去向何方 br>