标签
もう少し ねぇ もう少し br>
再一会 再一会 br>
あなたの側にいさせてよ br>
让我呆在你的身边 br>
本当はずっとここにこうしていたいから br>
因为我其实想要一直这样的呆在这里 br>
もう少し ねぇ もう少し br>
再一会 再一会 br>
あなたの夢を見させてよ br>
让我也能看见你的梦吧 br>
終わりのこない二人の世界を br>
在那结果很可怕的两人的世界中 br>
強く抱きしめて br>
紧紧地抱着我吧 br>
二人の時間 とぎれとぎれ br>
两人的时间 总是间间断断 br>
思い出ばかりが 増えて br>
增长的都是回忆 br>
このまま夢を見させて br>
就这样让我看见你的梦吧 br>
あと少し ねぇ あと少し br>
还一会 还一会 br>
私を抱きしめていて br>
抱着我吧 br>
いつのまにか 深い眠りに入るまで br>
直到我不知不觉中沉睡 br>
あと少し ねぇ あと少し br>
还一会 还一会 br>
長いキスをしよう br>
来个长吻吧 br>
体が溶けてしまうまで br>
直到觉得身体快要融化为止 br>
カレンダーめくるたび br>
每当翻看日历时 br>
二人の時間 とぎれとぎれ br>
两人的时间 总是间间断断 br>
思い出ばかりが 増えて br>
增长的都是回忆 br>
このまま夢を見させて br>
就这样让我看见你的梦吧 br>
もう少し ねぇ もう少し br>
再一会 再一会 br>
私を照らしていて br>
照亮我吧 br>
流れ星のように消えないでね br>
要像流星一样但不会消失哦 br>
はかない夢のように br>
想虚幻的梦一般 br>