标签
今から宣戦布告 br>
现在开始宣战公告 br>
二人の子供にきっと僕 br>
我们两人的孩子 br>
嫉妬すんだよ br>
我一定会妒忌的 br>
きっとそうだよ br>
一定会的 br>
あぁもう想像つく br>
啊 我已经可以想象的到 br>
君と血が繋がっているなんて br>
他竟与你血肉相连 br>
なんて羨ましいやつだって br>
真是个令人羡慕的家伙 br>
おとな気なんてこれっぽっちもなく br>
我一点都没有大人样 br>
耐えられなくなって頬を濡らす br>
实在无法忍受而哭湿了脸庞 br>
根掘り葉掘り生まれて間もない br>
刨根问底地在他出生不久 br>
その子に僕は尋ねてみたい br>
我就想问那个小家伙 br>
お母さんのお腹はどうでした br>
妈妈的肚子里待的怎样啊 br>
僕が見れない景色はどうでした br>
我无法看到的景色怎样呢 br>
さぞ素晴らしいさぞ美しい br>
一定很奇妙吧一定很美吧 br>
十月十日の旅だったんだろう br>
十个月零十天的旅行 br>
僕よりも彼女を知っている br>
你比我还了解她 br>
君が嬉しくてどこか悔しくて br>
你如此欣喜 我懊悔莫名 br>
Welcome to the new world br>
欢迎来到这个新世界 br>
From the tummy of such a mighty little girl br>
从这个如此伟大的娇小女孩的肚子降生 br>
For the rest of all my days when I say beautiful you're beautiful br>
我将用我的余生来赞美你的熠熠生辉 br>
I'll be always talking about you or your mom now hey br>
我一直不停地把你和你的妈妈挂嘴边 现在听好了 br>
Welcome to the new world br>
欢迎来到这个新世界 br>
From the tummy of such a mighty little girl br>
从这个如此伟大的娇小女孩的肚子降生 br>
I can't find a better reason to live for I'm here for br>
我找不到更恰当的理由来说明我为何而生 为何此刻身处于此 br>
I'm not gonna say it no I'll never I'll just keep it in my arms br>
我不打算将它说出来 不 是永远不会 我只需将它紧紧怀揣 br>
負けてばかりもいられない br>
我不会就此甘拜下风 br>
よちよち歩きもおぼつかない br>
就算是东倒西歪蹒跚学步的 br>
我が子だろうとそこは手抜けない br>
我的亲生骨肉 我也不会手下留情的 br>
さぁさぁ正々堂々と男の勝負を br>
来吧堂堂正正地来场男子汉的对决 br>
子守唄なんてもんも br>
什么摇篮曲 br>
読み聞かせるような本も br>
还有读给你听的书 br>
あなたには必要ない br>
你通通不需要 br>
おとぎ話はいらない br>
童话故事也不需要 br>
あなたが産まれるまでの br>
让我跟你讲讲 br>
ママの話をしよう br>
你出生前的妈妈 br>
この世のどこにもない物語 br>
这世上绝无仅有的故事 br>
俺の人生を br>
我的人生 br>
時に粉々にしたり br>
时而让我支离破碎 br>
ひっ掻き回してみたり br>
时而被搅得一团糟 br>
眩しすぎるってくらい br>
时而让我的一切光彩夺目 br>
キラッキラにしてくれたり br>
流光溢彩 br>
出逢うまでの俺の日々を br>
和她相遇之前的我的人生 br>
ただの予告編に br>
只是预告片 br>
全部独り占めにしたがりの br>
我中了你妈妈那 br>
ママの作戦に br>
让人忍不住想要全部独占的策略 br>
まんまと俺はかかったんだよ br>
我完全正中圈套 br>
いつか君も分かるよ br>
总有天你也会明白的 br>
全部使ったんだよ br>
我付出了全部 br>
一生の運をあの時きっと br>
那时一定用尽了一生所有的运气 br>
一生分ぎゅっと詰めてもやっと br>
才勉强撑住 br>
いけるかいけないかくらいの br>
那简直是生死一搏 br>
ラッキーの使い道と使いどころを br>
这一身运气的用法和用途 br>
知ってたんだ br>
还好我了然于心 br>
Welcome to the new world br>
欢迎来到这个新世界 br>
From the tummy of such a mighty little girl br>
从这个如此伟大的娇小女孩的肚子降生 br>
For the rest of all my days when I say beautiful you're beautiful br>
我将用我的余生来赞美你的熠熠生辉 br>
I'll be always talking about you or your mom now hey br>
我一直不停地把你和你的妈妈挂嘴边 现在听好了 br>
Welcome to the new world br>
欢迎来到这个新世界 br>
From the tummy of such a mighty little girl br>
从这个如此伟大的娇小女孩的肚子降生 br>
I can't find a better reason to live for I'm here for br>
我找不到更恰当的理由来说明我为何而生 为何此刻身处于此 br>
I'm not gonna say it no I'll never I'll just keep it in my arms br>
我不打算将它说出来 不 是永远不会 我只需将它紧紧怀揣 br>
She'll be always mine you better keep that in your mind br>
她一直都是属于我的 这点你必须牢记 br>
Exception will be never made in case of any kind br>
绝不允许有任何异议 br>
I kept that oath my very first br>
这是我的最高誓言 br>
But you're the one who broke that first br>
但你是第一个破坏它的 br>
Listen to me I'll never say twice I won't tell you much br>
给我听好了 我不会再说第二次 也不会再跟你多费口舌 br>
So be strong not fist more deeper in you br>
所以你一定要坚强 但并非充满暴力 br>
I'll always love you but second to your mom of course br>
我会永远爱你 但仅次于爱你妈妈 毋庸置疑 br>
I can't give it you br>
我不会给予你什么 br>
When ever you're in lack of some warmness br>
就算你缺少某些温暖 br>
Or maybe some time you feel hopeless br>
抑或有时你感到绝望 br>
There's nothing better to touch br>
最好的办法就是自己去摸索 br>
I guarantee you that little boy br>
我向你保证 小伙子 br>
Welcome to the new world br>
欢迎来到新世界 br>
From the tummy of such a mighty little girl br>
从这个如此伟大的娇小女孩的肚子降生 br>
I can't find a better reason to live for I'm here for br>
我找不到更恰当的理由来说明我为何而生 为何此刻身处于此 br>
I'm not gonna say it no I'll never I'll just keep it in my arms br>
我不打算将它说出来 不 是永远不会 我只需将它紧紧怀揣 br>