标签
キラリ 光る たくさんの眼 br>
亮晶晶的 闪耀着的 许许多多的目光 br>
僕を 見張り 見守ってる br>
注视着我的 守护着我的 br>
転ばないよう 飛び跳ねないよう 24時間 br>
麻烦不要流动 麻烦不要跳跃 24小时~ br>
もしも 誰かが 部屋に入ってきて br>
如果某个人 闯入我的世界 br>
宝箱を 奪っていったなら br>
想要夺走 br>
僕は 迷わず br>
我的宝物的话 br>
歌い続けるだろう かえせ かえせって br>
我会毫不犹豫的继续唱着 “还给我 还给我” br>
どんどんどんどん 使えなくなってく br>
慢慢慢慢没有使用的机会 br>
僕はどんどんどん 錆びついてゆく br>
我也慢慢慢慢的生起了锈 br>
嬉しいも 悲しいも 最高も 最低も br>
开心也好 悲伤也好 最好也罢 最差也罢 br>
いつのまにか 遠ざかってゆく br>
不知不觉间 在慢慢的远去 br>
欠点 ばっか あらさがししてる br>
缺点 愚蠢 一直在挑着毛病 br>
キラリ 光る 鋭い眼で br>
亮晶晶的 闪耀着的 锐利的眼光 br>
いつしか 君の とってもいいところも br>
不知不觉 连你最好的地方也 br>
わからなくなっていった br>
变得不知道了 br>
君も気づいているかもね br>
或许你已经察觉到了吧 br>
どんどんどんどん 使えなくなってく br>
慢慢慢慢没有使用的机会 br>
僕はどんどんどん 錆びついてゆく br>
我也慢慢慢慢的生起了锈 br>
嬉しいも 悲しいも 最高も 最低も br>
开心也好 悲伤也好 最好也罢 最差也罢 br>
いつのまにか 遠ざかってゆく br>
不知不觉间 在慢慢的远去 br>
どんどんどんどん 歌えなくなってく br>
慢慢慢慢 变得不能唱歌 br>
僕はどんどんどん 鈍になってゆく br>
我也慢慢慢慢的变得很钝 br>
最高の気持ちいいも br>
连最开心最痛苦的心情 br>
最大の痛みさえ 感じなくなってゆく br>
也开始感受不到 br>
聞こえるはずのメッセージも br>
应该听的消息也好 br>
君の心のぽっかりと空いた穴も br>
在你心中裂开的空洞也好 br>
気づかずに通り過ぎて br>
没注意到就走过去了 br>
気づかずに通り過ぎて br>
没注意到就走过去了 br>
いつのまにか いつのまにか br>
不知不觉间 不知不觉间 br>
感じなくなってゆく br>
在慢慢的远去 br>
どんどんどんどん 使えなくなってく br>
慢慢慢慢没有使用的机会 br>
僕はどんどんどん 錆びついてゆく br>
我也慢慢慢慢的生起了锈 br>
嬉しいも 悲しいも 最高も 最低も br>
开心也好 悲伤也好 最好也罢 最差也罢 br>
いつのまにか 遠ざかってゆく br>
不知不觉间 在慢慢的远去 br>
どんどんどんどん 歌えなくなってゆく br>
慢慢慢慢 变得不能唱歌 br>
どんどんどん 鈍になってゆく br>
我也慢慢慢慢的变得很钝 br>
最高の気持ちいいも br>
连最开心最痛苦的心情 br>
最大の痛みさえ 感じなくなってゆく br>
也开始感受不到 br>
ああ 僕はいったい 僕はいったい br>
我究竟 我究竟 br>
何を歌えばいいの br>
应该唱什么好. br>