标签
(Baby i call in the dead of night br>
宝贝,凌晨时分我给你打了个电话 br>
But you don’t need me like i need you br>
但你并不像我需要你那样 需要我 br>
Pray that i won’t be alone) br>
祈祷今晚我不会独自一人 br>
(Baby i call in the dead of night br>
宝贝,凌晨时分我给你打了个电话 br>
But you don’t need me like i need you br>
但你并不像我需要你那样 需要我 br>
Pray that i won’t be alone) br>
祈祷今晚我不会独自一人 br>
Layin on the bed br>
躺在床上 br>
Waiting for your text (be alone) br>
等着你的信息 br>
Babe there’s nothin left br>
宝贝,一切都不复存在了 br>
Faded im a wreck (be alone) br>
一切都消逝后的我像个废人 br>
Afraid what’s coming next br>
害怕接下来发生的一切 br>
Wished we never met (be alone) br>
要是我们从未相遇多好 br>
Laying us to rest but br>
那样我们今晚还能安眠 br>
Baby i beg you (be alone) br>
但是宝贝我真的求你了 br>
2 soon (like i need you) br>
醉得太快了 br>
With the drunk call (pray that i won’t be alone) br>
烂泥一般地打给你 br>
In the middle of the night you br>
直到午夜的时候 br>
Took it, my fault (be alone) br>
你终于接起电话,是我的错 br>
Didn’t really mean to interrupt (be alone) br>
我不是有意打扰 br>
But if u change ur mind then hit me up (be alone) br>
但要是你回心转意了,联系我好吗 br>
Pain, that’s an option br>
我选择了疼痛 br>
No time for nonsense br>
让我没时间再说这些胡话 br>
Can’t ask you nothing br>
我什么也问不出口 br>
Drank, feeling nauseous br>
喝下的酒让我恶心 br>
Too many toxins br>
太多的药物 br>
Not even conscious br>
让我甚至无法保持清醒 br>
Say nothing more, say nothing more baby br>
别再说了,别再说了宝贝 br>
Pain, that’s an option br>
我选择了疼痛 br>
No time for nonsense br>
让我没时间再说这些胡话 br>
Can’t ask you nothing br>
我什么也问不出口 br>
Drank, feeling nauseous br>
喝下的酒让我恶心 br>
Too many toxins br>
太多的药物 br>
Not even conscious br>
让我甚至无法保持清醒 br>
Say nothing more, say nothing more baby br>
别再说了,别再说了宝贝 br>
We’re better on our own br>
我们分开会更好 br>
Tonight im getting throwed (you don’t need me) br>
今晚烟酒会陪着我 br>
She never coming home br>
她再也不会回来了 br>
Stay with me (pray that i wont be alone) br>
不会和我在一起 br>
Say you’ll leave (you don’t need me) br>
你说你要离开了 br>
(like i need you br>
但你并不像我需要你那样 需要我 br>
Pray that i won’t be alone) br>
祈祷今晚我不会独自一人 br>
(Be alone) br>
独自一人 br>
Pain, that’s an option br>
我选择了疼痛 br>
No time for nonsense br>
让我没时间再说这些胡话 br>
Can’t ask you nothing br>
我什么也问不出口 br>
Drank, feeling nausous br>
喝下的酒让我恶心 br>
Too many toxins br>
太多的药物 br>
Not even conscious br>
让我甚至无法保持清醒 br>
Say nothing more, say nothing more baby br>
别再说了,别再说了宝贝 br>
Pain, that’s an option br>
我选择了疼痛 br>
No time for nonsense br>
让我没时间再说这些胡话 br>
Can’t ask you nothing br>
我什么也问不出口 br>
Drank, feeling nausous br>
喝下的酒让我恶心 br>
Too many toxins br>
太多的药物 br>
Not even conscious br>
让我甚至无法保持清醒 br>
Say nothing more, say nothing more baby br>
别再说了,别再说了宝贝 br>
Baby girl is saying that we just friends br>
我的女孩说我们只是朋友 br>
that we just friends br>
我们只是朋友 br>
(you don’t need me) br>
你不需要我 br>
If we ****** are we just friends br>
缠绵过的我们只是朋友吗 br>
are we just friends br>
我们只能是朋友吗 br>
(you don’t need me) br>
你不需要我 br>