标签
We're so separated br>
我们早已分手离别 br>
And my thought of you has changed br>
我脑海里与你有关的想法也都不像从前 br>
We said we wanted that br>
我们曾说我们想要分开 彼此冷静 br>
Part of me wants it back br>
但我心里却仍想回味你的感觉 br>
But I don't wanna give you the wrong idea br>
但我想 我不会给你灌输错误的想法 br>
'Cause I-I-I-I, I need to get this off my chest br>
因为我只想敞开心扉 把真心表达 br>
'Cause I br>
只因我 br>
It's been a minute and my memory of you is fading br>
时间流逝 残存着的你的记忆也正在消散 br>
I'm hearing so much and I'm tryna keep up with you lately br>
听到无数有关你的话语 最近我会尝试着与你联系 br>
Is it too hard to just talk without driving us crazy? br>
我想 与你联系而不让你发狂神伤并不容易 br>
Honestly, I'm dying to know br>
但实话说 我无比想要了解 br>
How you've been br>
这些日子你过的如何 br>
How you've been br>
近来你过得好吗 br>
How you've been br>
没有了我你过的怎样 br>
How you've been br>
你近来如何 br>
Had to be careful br>
总是小心翼翼 br>
Couldn't stop thinking 'bout you br>
因为我总是情不自禁将你想起 br>
Now I just care less, got us forget br>
现在的我不那么在乎过去 也把彼此忘去 br>
From now I thought I wanted that br>
从现在开始 我的心中只渴望平稳的感情 br>
But the last time we failed to talk like that br>
但最后一次我们的对话仍是不欢而散 br>
But I don't wanna give you the wrong idea br>
但我想 我不会给你灌输错误的想法 br>
'Cause I-I-I-I, I need to get this off my chest br>
因为我只想敞开心扉 把真心表达 br>
'Cause I br>
只因我 br>
It's been a minute and my memory of you is fading br>
时间流逝 残存着的你的记忆也正在消散 br>
I'm hearing so much and I'm tryna keep up with you lately br>
听到无数有关你的话语 最近我会尝试着与你联系 br>
Is it too hard to just talk without driving us crazy? br>
我想 与你联系而不让你发狂神伤并不容易 br>
Honestly, I'm dying to know br>
但实话说 我无比想要知道 br>
How you've been br>
这些日子你过的如何 br>
How you've been br>
近来你过得好吗 br>
How you've been br>
没有了我你过的怎样 br>
How you've been br>
你近来如何 br>