标签
The clock is ticking and I don't know where I'm going br>
时钟滴答作响我却不知道该去哪里 br>
I've tried to hide it but lately it's been showing br>
厌倦了逃避是时候该出来好好面对 br>
All of my friends, they seem to not be as important br>
曾经要好的朋友渐渐变得疏远 br>
'Cause I grew up and moved away and got a boyfriend br>
我长大搬离也找到了男友 br>
I think about it when I'm laying on the carpet br>
躺在地毯上我反复思考着 br>
I stretch my arms out and pretend that I'm exhausted br>
伸出懒腰来假装自己筋疲力尽 br>
I know I need to get a job and an apartment br>
我知道我该为学会独立开始做打算 br>
I'm just stuck br>
但我已经困在原地 br>
And that's just how it goes br>
事情大概就是这样子 br>
I wanted to grow up fast when you said take it slow br>
我想急着成长你却告诉我慢慢来 br>
Just want you to know that I'm on my own now br>
想要你知道我完全可以依靠自己 br>
But I'm finding my way home br>
就算一个人也能过得很好 br>
Sometimes I catch myself just drowning in the memories br>
回往过去自己就像做了一场梦 br>
I think about what life was like when I was sixteen br>
那时的我好像才十六岁 br>
Driving around with all my friends and no worries br>
和朋友们出去兜风日子过得无忧无虑 br>
I fell asleep and then woke up and now I'm married br>
闭上眼睛再次醒来的我已经嫁做人妇 br>
My days are long but I've been happier than ever br>
生活虽发生不同但却是幸福快乐的 br>
Hard to believe that everyday I'm getting better br>
谁可知看似甜蜜的日子好景不长 br>
Started to feel the weight lifted off of my shoulders br>
直到我被重担压的快要喘不过气 br>
Time moves fast br>
时间匆匆飞逝 br>
But that's just how it goes br>
事情大概就是这样子 br>
I wanted to grow up fast when you said take it slow br>
我想急着成长你却告诉我慢慢来 br>
Just want you to know that I'm on my own now br>
想要你知道虽然我选择放弃了你 br>
But I'm finding my way home br>
但是我却成全了更好的自己 br>
That's just how it goes br>
故事说来就是这样子 br>
I wanted to grow up fast when you said take it slow br>
我想急着成长你却告诉我慢慢来 br>
Just want you to know that I'm on my own now br>
想要你知道我完全可以依靠自己 br>
But I'm finding my way home br>
就算一个人也能过得很好 br>