Annabelle\'s Homework
Alec Benjamin
标签
Careful as I write her name br>
小心翼翼地写下她的名字 br>
On the corner of the page br>
写在书页的某一处角落 br>
Make it look like it was her br>
让所有问题看起来都好像 br>
All along br>
是她独立完成 br>
And I br>
然后 br>
Put the paper in my bag br>
我把作业搁进了书包 br>
As I'm walking back to class br>
一边匆匆走进学校 br>
And the notes I wrote br>
而那些我精心写下的笔记 br>
That took me so long br>
都是我日日夜夜努力的成果 br>
She doesn't notice me br>
但是她并没有对我多加注意 br>
She just smiles and says br>
她只是含笑对我说: br>
Thank you for the trigonometry br>
“谢谢你帮我完成三角学作业” br>
'Cause that's all it meant to her br>
可她并没有看见那背后的意义 br>
But I spent br>
我花费了 br>
22 days and 21 nights br>
22个白天,21个黑夜 br>
Crossing every "t" br>
一笔一画都代表我的呕心沥血 br>
Just making it right br>
只为这一切看起来完美无缺 br>
Only to discover br>
但是我的付出是多么微不足道 br>
It's not worth br>
这一切并不值得 br>
Doing Annabelle's homework br>
替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
Doesn't matter how many papers I write br>
不论我为她耗尽多少稿纸 br>
End of the equation won't be you and I br>
我对她的爱永不会成为等式 br>
And now I'm just another who got hurt br>
现在我狼狈地受着情伤的痛苦 br>
Doing Annabelle's homework br>
只因我替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
Ohh ohh ohh br>
Doing Annabelle's homework br>
替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
Careful as I walk away br>
小心翼翼地离开她的身旁 br>
So she can't see it on my face br>
这样她就不会窥见我的黯然神伤 br>
How I look and now I'm feeling so bad br>
我想知道我是如何失魂落魄 br>
I'm disappointed in myself br>
我已对自己无比失望 br>
'Cause I know love's not for sale br>
因为我知道爱情无法用价值衡量 br>
Oh my mother raised me better than that br>
噢,我应该早些听从母亲的教导 br>
She doesn't notice me br>
但是她并没有对我多加注意 br>
She just smiles and says br>
她只是含笑对我说: br>
Thank you for the geography br>
“谢谢你帮我完成地理” br>
'Cause that's all it meant to her br>
可她并没有看见那背后的意义 br>
But I spent br>
我花费了 br>
22 days and 21 nights br>
22个白天,21个黑夜 br>
Crossing every "t" br>
一笔一画都代表我的呕心沥血 br>
Just making it right br>
只为这一切看起来完美无缺 br>
Only to discover br>
但是我的付出是多么微不足道 br>
It's not worth br>
这一切并不值得 br>
Doing Annabelle's homework br>
替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
Doesn't matter how many papers I write br>
不论我为她耗尽多少稿纸 br>
End of the equation won't be you and I br>
我对她的爱永不会成为等式 br>
And now I'm just another who got hurt br>
现在我狼狈地受着情伤的痛苦 br>
Doing Annabelle's homework br>
只因我替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
Ohh ohh ohh br>
Doing Annabelle's homework br>
替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
I'm alive br>
尽管我始终存在 br>
You don't know I'm here br>
你却不知我在这里等待 br>
Just circling around in your atmosphere br>
只是一直在压抑中盘旋徘徊 br>
Yeah br>
是的 br>
I'm alive br>
我一直存在 br>
You don't know I'm here br>
你却不知我在这里等待 br>
Just circling around just circling br>
只是一直在压抑中盘旋徘徊 br>
22 days and 21 nights br>
22个白天,21个黑夜 br>
Crossing every "t" br>
一笔一画都代表我的呕心沥血 br>
Just making it right br>
只为这一切看起来完美无缺 br>
Only to discover br>
但是我的付出是多么微不足道 br>
It's not worth br>
这一切并不值得 br>
Doing Annabelle's homework br>
替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
Doesn't matter how many papers I write br>
不论我为她耗尽多少稿纸 br>
End of the equation won't be you and I br>
我对她的爱永不会成为等式 br>
And now I'm just another who got hurt br>
现在我狼狈地受着情伤的痛苦 br>
Doing Annabelle's homework br>
只因我替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>
Ohh ohohh br>
Now I'm just another who got hurt br>
现在我狼狈地受着情伤的痛苦 br>
Doing Annabelle's homework br>
只因我替安娜贝尔完成她的家庭作业 br>