Somebody That I Used to Know
BENEE
标签
Now and then I think of when we were together br>
过去的回忆不停浮现 br>
Like when you said you felt so happy you could die br>
还记得你描述着所谓的快乐 br>
Told myself that you were right for me br>
我催眠自己 沉迷于你 br>
But felt so lonely in your company br>
但你的陪伴却又似多此一举 br>
But that was love and it's an ache I still remember br>
但你给的爱却又苦乐参半 br>
You can get addicted to a certain kind of sadness br>
你能沉迷于某种悲伤情节 br>
Like resignation to the end, always the end br>
更像是向一切妥协至最后 br>
So when we found that we could not make sense br>
所以当结局已明了时 br>
Well you said that we would still be friends br>
你也不会试着挽留 br>
But I'll admit that I was glad it was over br>
我庆幸着一切终于结束 br>
But you didn't have to cut me off br>
若你不是如此狠心 br>
Make out like it never happened and that we were nothing br>
假装我们之间什么都没发生过 br>
And I don't even need your love br>
并不需要你施舍的爱 br>
But you treat me like a stranger and that feels so rough br>
只是不想看到你冷漠疏离的眼神 br>
No you didn't have to stoop so low br>
不 你不必遮遮掩掩 br>
Have your friends collect your records and then change your number br>
不必搬家换号码一套做全 br>
I guess that I don't need that though br>
谢谢了但没有必要 br>
Now you're just somebody that I used to know br>
你只不过是一个小小的过客 br>
Now you're just somebody that I used to know br>
属于你的美好回忆早就消散如烟 br>
Now you're just somebody that I used to know br>
你只是一个匆匆路人 br>
Now and then I think of all the times you screwed me over br>
你玩弄我的那些过往仍旧清晰 br>
But had me believing it was always something that I'd done br>
还将负罪感抛给我 br>
But I don't wanna live that way br>
强加给我不想要的生活 br>
Reading into every word you say br>
我敏感到咬文嚼字 br>
You said that you could let it go br>
你却潇洒脱身 br>
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know br>
还在与前任难舍难分 br>
But you didn't have to cut me off br>
若你不是如此狠心 br>
Make out like it never happened and that we were nothing br>
也许我们还能享受彼此的身体 br>
And I don't even need your love br>
并不需要你施舍的爱 br>
But you treat me like a stranger and that feels so rough br>
只是不想看到你冷漠疏离的眼神 br>
No you didn't have to stoop so low br>
不 你不必遮遮掩掩 br>
Have your friends collect your records and then change your number br>
何必搬家换号码一套做全 br>
I guess that I don't need that though br>
谢谢了不必弄出这么大动静 br>
Now you're just somebody that I used to know br>
你只不过是一个小小的过客 br>
(Somebody) br>
(过客) br>
I used to know br>
你只不过是一个小小的过客 br>
(Somebody) br>
(路人甲) br>
Now you're just somebody that I used to know br>
只是曾出现在我的过去 br>
(Somebody) br>
(我的过去) br>
I used to know br>
属于你的美好回忆早就消散如烟 br>
(Somebody) br>
(消散如烟) br>
Now you're just somebody that I used to know br>
你只不过是一个小小的过客 br>
(Somebody) br>
(匆匆路人) br>
(Somebody) br>
(小小过客) br>
(Somebody) br>
(不过是路人甲) br>
(Somebody) br>
(只是曾闯入我的过去) br>