Say So (Japanese Version)
Rainych
标签
夜朝までずっとそばにいて br>
我和你朝夕相处形影不离 br>
合図をしたって言わないの? br>
已经给了那么多暗示,为什么你还是无动于衷? br>
全然気づかずもう方法はない br>
还是说你完全没有察觉,我已经束手无策了 br>
あたしが欲しいとそう言ってよ br>
就勇敢地说出来吧,其实你也是喜欢我的 br>
夜朝までずっとそばにいて br>
我和你朝夕相处形影不离 br>
合図をしたって言わないの? br>
已经给了那么多暗示,为什么你还是无动于衷? br>
全然気づかずもう方法はない br>
还是说你完全没有察觉,我已经束手无策了 br>
あたしが欲しいとそう言ってよ br>
就勇敢地说出来吧,其实你也是喜欢我的 br>
いつから君が愛をせず br>
不知从何时开始,你不再爱我了 br>
打ち明けられない君はどうした br>
就坦白吧,你到底是怎么了 br>
どうすればいいの?教えてよ br>
请告诉我,我到底要怎么做才好 br>
隠し事見抜けた br>
已经看穿了你拙劣的借口 br>
辞めたいけどたまらない br>
虽然无数次想要放弃 br>
こう続けてもいい br>
但就这样得过且过 br>
お互いに攻め合って br>
相爱相杀仿佛也不错 br>
欲しいならほら叫べ br>
如果你也这样想 br>
しないといけない br>
一定要说出来让我知晓 br>
夜朝までずっとそばにいて br>
我和你朝夕相处形影不离 br>
合図をしたって言わないの? br>
已经给了那么多暗示,为什么你还是无动于衷? br>
全然気づかずもう方法はない br>
还是说你完全没有察觉,我已经束手无策了 br>
あたしが欲しいとそう言ってよ br>
就勇敢地说出来吧,其实你也是喜欢我的 br>
夜朝までずっとそばにいて br>
我和你朝夕相处形影不离 br>
合図をしたって言わないの? br>
已经给了那么多暗示,为什么你还是无动于衷? br>
全然気づかずもう方法はない br>
还是说你完全没有察觉,我已经束手无策了 br>
あたしが欲しいとそう言ってよ br>
就勇敢地说出来吧,其实你也是喜欢我的 br>
胸を張って息をのんで br>
鼓起勇气屏住呼吸 br>
見たことのない in a dress like this br>
从没见过我穿着这样的裙子吧 br>
こんなに素敵な人はない br>
惊为天人 br>
Prolly why 君は黙ったまま like zip br>
不敢相信我也可以让你目瞪口呆吧 br>
Like it love it たまらん br>
大胆去爱吧,你可以随心所欲 br>
Take it own it 奪った br>
放手一搏吧,把我据为己有 br>
Boy stop playing 集中して br>
别再观望,专注一点 br>
遠慮なんていらない br>
别再犹豫 br>
Shut it save it 進め br>
主动出击 br>
正直に言え br>
老实说 br>
Knowin' you want all this woman br>
我和你天生一对 br>
味わってみて br>
你难道不想试试 br>
周りが反対しても br>
就算身边的人都反对 br>
I have you with me br>
我也要和你在一起 br>
友達がsayin' you mad committed br>
朋友们都说我被下了迷魂药 br>
Realer than anybody 代わりがない br>
我就是这样不可代替 br>
All of the body-ody 触れていい br>
又触手可及 br>
夜朝までずっとそばにいて br>
我和你朝夕相处形影不离 br>
合図をしたって言わないの? br>
已经给了那么多暗示,为什么你还是无动于衷? br>
全然気づかずもう方法はない br>
还是说你完全没有察觉,我已经束手无策了 br>
あたしが欲しいとそう言ってよ br>
就勇敢地说出来吧,其实你也是喜欢我的 br>
夜朝まで 合図をしたって br>
我和你朝夕相处形影不离 br>
全然気づかず br>
还是说你完全没有察觉 br>
あたしが欲しいとそう言ってよ br>
就勇敢地说出来吧,其实你也是喜欢我的 br>
夜朝までずっとそばにいて br>
我和你朝夕相处形影不离 br>
合図をしたって言わないの? br>
已经给了那么多暗示,为什么你还是无动于衷? br>