Mr. Tambourine Man
Bob Dylan
标签
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
I'm not sleepy and there is no place I'm going to br>
我尚未入眠,且无处可归 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
In the jingle jangle morning I'll come followin' you br>
在这铿锵作响的早晨让我与你同去 br>
Though I know that evenin's empire has returned into sand br>
尽管我知道,黄昏的帝国早已归于尘土 br>
Vanished from my hand br>
自我的掌心消逝 br>
Left me blindly here to stand but still not sleeping br>
留下我盲然在此伫立,却了无困意 br>
My weariness amazes me I'm branded on my feet br>
我惊奇於自己的倦乏,我的双足俱已烙印 br>
I have no one to meet br>
此地无人可遇 br>
And the ancient empty street's too dead for dreaming br>
古远旷废的街道又过份死寂,不宜梦想 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
I'm not sleepy and there is no place I'm going to br>
我尚未入眠,且无处可归 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
In the jingle jangle morning I'll come followin' you br>
在这铿锵作响的早晨让我与你同去 br>
Take me on a trip upon your magic swirlin' ship br>
带我登上你魔幻涡漩的帆船开始旅程吧 br>
My senses have been stripped my hands can't feel to grip br>
我的知觉已被剥去,我的双手无法握紧 br>
My toes too numb to step wait only for my boot heels br>
足趾麻木难以起步,仅仅等待我的靴跟 br>
To be wanderin' br>
游荡徘徊 br>
I'm ready to go anywhere I'm ready for to fade br>
无论如何我已准备离去,我已经打算消失 br>
Into my own parade cast your dancing spell my way br>
匿身自己的行伍,对我施下你的舞咒蛊惑我的道路吧 br>
I promise to go under it br>
我一定屈从它的魔力 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
I'm not sleepy and there is no place I'm going to br>
我尚未入眠,且无处可归 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
In the jingle jangle morning I'll come followin' you br>
在这铿锵作响的早晨让我与你同去 br>
Though you might hear laughin' spinnin' swingin' madly across the sun br>
尽管你也许听见笑声,旋转著、疯狂地摆荡,越过烈阳 br>
It's not aimed at anyone it's just escapin' on the run br>
那并不针对任何人,只是漫长路途逸出的声响 br>
And but for the sky there are no fences facin' br>
若非为了蓝天,也不会有围墙阻挡 br>
And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme br>
要是你还听见模糊的印迹,韵脚跳跃旋转 br>
To your tambourine in time it's just a ragged clown behind br>
与你的铃鼓唱和,那只是跟在身后,一个衣衫褴褛的小丑 br>
I wouldn't pay it any mind it's just a shadow you're br>
我并不在意,他捕捉的,只是 br>
Seein' that he's chasing br>
你眼中的一抹影子 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
I'm not sleepy and there is no place I'm going to br>
我尚未入眠,且无处可归 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
In the jingle jangle morning I'll come followin' you br>
在这铿锵作响的早晨让我与你同去 br>
Then take me disappearin' through the smoke rings of my mind br>
然后带我消失罢,穿过我意识中的烟圈 br>
Down the foggy ruins of time far past the frozen leaves br>
深入时光深处雾气氤氲的废墟,远远越过冻僵的寒叶 br>
The haunted frightened trees out to the windy beach br>
穿出阴森悚栗的林木,来到多风的沙滩 br>
Far from the twisted reach of crazy sorrow br>
与狂乱伤悲的扭曲界域,遥遥隔开 br>
Yes to dance beneath the diamond sky with one hand waving free br>
是的,在钻石的天空下起舞,一只手自在地挥呀挥 br>
Silhouetted by the sea circled by the circus sands br>
侧影反衬着海水,四周是圆场的黄沙 br>
With all memory and fate driven deep beneath the waves br>
带著一切记忆与命运,一齐潜入翻涌的波涛之下 br>
Let me forget about today until tomorrow br>
且让我忘记今日直到明天来临 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
I'm not sleepy and there is no place I'm going to br>
我尚未入眠,且无处可归 br>
Hey Mr Tambourine Man play a song for me br>
嘿,铃鼓先生,为我奏一曲 br>
In the jingle jangle morning I'll come followin' you br>
在这铿锵作响的早晨让我与你同去 br>