The Nightingale
Jennifer Warnes
标签
Yesterday I thought that I walked alone br>
昨日我独自前行 br>
And that love was just a memory br>
想起曾经的爱只是一场回忆 br>
But a nightingale followed me back home br>
只有夜莺伴我左右 br>
Where my love was waiting there for me br>
我的爱人可能正在前方等着我 br>
I have lost my faith as lovers often do br>
我像其他恋人们那样失去了自我 br>
When the storm clouds gather overhead br>
在乌云盖顶之时 br>
But a nightingale sang a note so true br>
唯有夜莺的歌声婉转亲切 br>
That I knew I'd lost my fear instead br>
我知道我已将恐惧驱逐殆尽 br>
And to think that I said Love was for fools br>
我猜想热恋中的人都是傻瓜 br>
And that time would never heal br>
可是时间永远无法治愈 br>
These old wounds br>
曾经的伤口 br>
But the nightingale saved a prayer for me br>
夜莺的出现对我便是救赎和祈祷 br>
In the twilight he played a faithful true br>
一直到暮色黄昏之时听到他美好的歌声 br>
I have heard the lark over the vale br>
我曾听过山谷里传来百灵鸟的声音 br>
And I've heard the lonesome whippoorwill br>
也曾听过孤寂的北美夜鹰之声 br>
But the sweetest song is the nightingale's br>
但夜莺之声总是最甜美的 br>
And I know I'll never get my fill br>
我知道我永远无法知足 br>
And to think that I said Love for fools br>
我猜想热恋中的人都是傻瓜 br>
And that time would never heal these old wounds br>
而时间永远无法治愈曾经的伤口 br>
But the nightingale saved a prayer for me br>
但夜莺为我虔诚祈祷 br>
In the twilight he played a faithful tune br>
一直到暮色黄昏之时他唱起了真挚的歌声 br>
But the nightingale saved a prayer for me br>
夜莺的出现对我便是救赎和祈祷 br>
In the twilight he played a faithful true br>
一直到暮色黄昏之时听到他美好的歌声 br>