标签
I was standing by myself br>
我独自站着 br>
You asked if I could help br>
你问我能否帮个忙 br>
Making drinks for everybody else br>
去帮别人做饮料 br>
Asked who I came with, but I knew what that meant br>
问我是跟谁一起来的,但我知道你话里的意思 br>
Knew what you wanted me to do br>
知道你想让我做的事 br>
Next thing that I knew you took me to your room br>
接下来我所知的,就是你带我进了你房 br>
Started playing blink-182 br>
播着“blink-182” br>
Ordered takeout, started to make out br>
点了外卖,开始亲热 br>
I thought I liked you br>
我想我喜欢你 br>
And I wanted to get to know ya br>
想要更深地了解你 br>
But I didn't wanna disappoint ya br>
但我不想让你失望 br>
I was hoping this could be something br>
我希望这段感情能充满意义 br>
'Cause I'm always left here with nothing but these sweaters br>
因为我总是被人抛弃,只有前任的毛衣作伴 br>
I'll keep them forever br>
我会永远留着它们 br>
It makes me feel better, better, better br>
聊以慰籍 br>
When we move on br>
当我们继续各自的生活 br>
And I can't find a connection, so I've got a collection br>
你我再无联系,所以我留下些收藏 br>
It makes me feel better, better, better br>
这让我感到些许安慰 br>
My sweater, sweater, sweater, sweater collection br>
我收藏的毛衣、毛衣、毛衣、毛衣 br>
I was sitting in the dark br>
我独自坐在暗处中 br>
You saw me from afar, ordered me a shot across the bar br>
你大老远就看到了我,横穿过酒吧为我点了一杯酒 br>
Came and sat beside me, smiled all politely br>
过来坐在我的身旁,露出彬彬有礼的笑容 br>
Knew what I wanted you to do br>
你很清楚我想让你做的事 br>
Then we caught a ride back br>
然后我们打车回来 br>
Took me to your place br>
带我回到你家 br>
Counted all the freckles on your face br>
数着你脸上的雀斑 br>
Turned the lights out, started to make-out br>
关上灯,开始亲亲我我 br>
I thought I liked you br>
我想我喜欢你 br>
And I wanted to get to know ya br>
想要更深地了解你 br>
But I didn't wanna disappoint ya br>
但我不想让你失望 br>
I was hoping this could be something br>
我希望这段感情能充满意义 br>
'Cause I'm always left here with nothing but these sweaters br>
因为我总是被人抛弃,只有前任的毛衣作伴 br>
I'll keep them forever br>
我会永远留着它们 br>
It makes me feel better, better, better br>
聊以慰籍 br>
When we move on br>
当我们继续各自的生活 br>
And I can't find a connection, so I've got a collection br>
你我再无联系,所以我留下些收藏 br>
It makes me feel better, better, better br>
这让我感到些许安慰 br>
My sweater, sweater, sweater, sweater collection br>
我收藏的毛衣、毛衣、毛衣、毛衣 br>
Colder the weather, that's when I remember br>
每当天气转凉,我就会想起 br>
That nothing lasts forever br>
天下没有不散的宴席 br>
And I wanted to get to know ya br>
我想要了解你呀 br>
But I didn't wanna disappoint ya br>
但我不想让你失望 br>
I was hoping this could be something, something br>
我希望这段感情能充满意义 br>
I'll hold on to your sweaters br>
我会保管好你的毛衣哒 br>
I'll keep them forever br>
我会永远珍藏它们的 br>
They make me feel better, oh, when we move on br>
聊以慰籍,哦~当我们继续各自的生活 br>
And I can't find a connection, so I've got a collection br>
你我再无联系,所以我留下些收藏 br>
It makes me feel better, better, better br>
这让我感到些许安慰 br>
My sweater, sweater, sweater, sweater collection br>
我收藏的毛衣、毛衣、毛衣、毛衣 br>
I'll keep them forever br>
我会永远珍藏它们的 br>
It makes me feel better, better, better br>
聊以慰籍 br>
When we move on br>
当我们继续各自的生活 br>
And I can't find a connection, so I've got a collection br>
你我再无联系,所以我留下些收藏 br>
It makes me feel better, better, better br>
这让我感到些许安慰 br>
My sweater, sweater, sweater, sweater collection br>
我收藏的毛衣、毛衣、毛衣、毛衣 br>