标签
大丈夫 大丈夫 いつも通りでね br>
没关系哦 就像往常一样就好 br>
内心も距離感も測れないけど br>
虽说测不准你我的内心与距离感 br>
側にいて ずっといて 毎日楽しもう br>
但只要一直在你身旁就已十分满足了 br>
「大切」が幸せでありますように br>
最重要的是希望你能一直幸福下去 br>
続きますように br>
这样的日子请延续下去 br>
個性を大切にしようとか言うのに br>
虽然说着要保持自己的个性 br>
胸張って生きること難しいよね br>
但要挺立着胸膛活下去还是有些困难呢 br>
誰かの目気にしちゃったり誤解したり br>
有时会在意旁人的目光或是误解 br>
だから君の理解者なれたらいいな br>
所以能和你成为知己就好了 br>
くっついて じっとして br>
紧紧贴在一起 一动也不动 br>
頼ってほしくて br>
就这样依赖着我吧 br>
ギュッとして キュンとして br>
紧紧拥抱彼此 内心欢欣雀跃 br>
頭撫でて 頭撫でて br>
摸一摸头吧 br>
優しさ包まれ br>
就快要沉浸于温柔之中 br>
大丈夫 大丈夫 そのままがいいよ br>
没关系哦 像之前那样就行哦 br>
内心も距離感も測れないけど br>
虽说测不准你我的内心与距离感 br>
側にいて ずっといて 毎日楽しもう br>
但只要一直在你身旁就已十分满足了 br>
「大切」が幸せでありますように br>
最重要的是希望你能一直幸福下去 br>
ありのままでいい 不器用でもいい br>
保持自我就好 略显笨拙也罢 br>
側でもっと君を知りたいんだ br>
我只想在你身畔更加了解你 br>
付き合ってるって勘違いされちゃったね br>
被旁人误认为是在交往了呢 br>
やだよね ごめんね 私なんかで br>
有点难堪呢 对不起啦 像我这样的人 br>
そう見えるんだと思うと恥ずかしくて br>
一想到会被那样认为就会感到羞耻 br>
避けちゃった 本当は嬉しいのにね br>
虽说逃避开了 内心却是怦怦然 br>
ほっといて そっとして br>
别管我啦 让我一人静静 br>
もう気にしないで br>
明明已经不再在意了 br>
ギュッとされハッとした br>
被拥抱那刻却还是吓了一跳 br>
隠したのに 隠したのに br>
明明想要躲藏起来 br>
溢れてしまいそう br>
幸福感却快要涌出 br>
変わろうよ 変えようよ このままじゃやだよ br>
做出改变吧 不能再这样下去了 br>
本心も感情も届けたいから br>
想要向你传达我的真心与感情 br>
側にいて ずっといて 毎日ありがとう br>
感谢你一直陪伴在我的身边 br>
「大切」が幸せでありますように br>
最重要的是希望你能一直幸福下去 br>
笑っていてほしい 見守ってほしい br>
想要你展露笑容 想要被你关注 br>
あなたの特別になりたいんだ br>
想要占据你内心中那特殊的一席 br>
毎朝が楽しみで早く会いたくて br>
每天都是如此想要与你早点相会 br>
教室に駆け足で 探しあってる br>
一遁进教室就在寻找彼此 br>
一日ってこんなにも短いんだね br>
一天的时光是如此短暂啊 br>
魔法みたいだ br>
就像用魔法加速了一般 br>
大丈夫 大丈夫 いつも通りでね br>
没关系哦 就像往常一样就好 br>
ありのままの君を好きになったんだ br>
我已喜欢上充满个性的你了 br>
側にいて ずっといて 毎日楽しもう br>
只要一直在你身旁我就十分满足了 br>
「大切」を幸せにするよ br>
我会让你一直幸福下去的 br>
大好きで 大好きで 仕方ないんだよ br>
最喜欢了啦 真是没办法呢 br>
ヤキモチも束縛もしちゃうかもだよ br>
也许会吃醋或者缠着你哦 br>
飽きないで ずっといて 毎日楽しもう br>
绝不会厌倦与你同行的每一天 br>
「大切」と幸せになれますように br>
最重要的是希望你能一直幸福下去 br>
ありのままでいい 不器用でもいい br>
保持自我就好 略显笨拙也罢 br>
見つめ合って 今二人ゼロ距離 br>
彼此对视的你我 内心已无距离 br>