Strongest (Alan Walker Remix)
Ina Wroldsen
标签
You sit there with that look on your face like you won br>
你坐在那里 脸上都是胜利者的嘲笑 br>
Like nothing that I say is gonna change how you feel now br>
无论我说什么都不会改变你此刻的感觉 br>
You sit there and you tell me you fell outta love br>
你坐在那里 说你感受不到爱意 br>
And we are in your way so you just gotta leave now br>
说我们挡了你的路 所以你就此离去 br>
And we just need to understand your reasons br>
说我们需要体谅你的处境 br>
And you are gonna justify this treason br>
你为自己的不忠辩护 br>
By telling me the promises that we sworn ain't enough br>
你发过的那些狗屁毒誓远远不够 br>
So now you gonna be another person br>
你就要换个身份 br>
And how do I explain this **** to our son br>
那么我该如何给儿子解释这一切 br>
How'd you tell a toddler about a girlfriend br>
换做是你 你会如何给牙牙学语的孩子介绍新欢 br>
Daddy's gone br>
所以爸爸就要离去 br>
Well I will be the strongest that he ever knew br>
我会给儿子树立最坚强的榜样 br>
And I will be there when he needs a love strong enough br>
我会在必要时给儿子一个爱的抱抱 br>
Don't worry I will carry your share for us br>
别担心 我一人能分饰两角 br>
No matter how bad the storm br>
无论境况是多么糟糕 br>
I will be the strongest that he ever knew br>
我会给儿子树立最坚强的榜样 br>
And we'll leave you alone br>
把你撇在一旁 br>
You sit there with your phone in your hands and you're hurt br>
你坐在那里忙着发消息 说你感伤 br>
You tell me that you feel like you lost me when he came br>
你告诉我 儿子的降临使你失去了我 br>
I'm sorry but I cannot connect with your words br>
抱歉 我无法认同你的逻辑 br>
'Cause right now what matters isn't yours but it is his name br>
因为现在重要的是儿子的姓名 而不是你 br>
And we just need to find another income br>
我们需要在这个问题上达成一致 br>
'Cause she wants you to help her with her own one br>
因为你外面的她希望你一心一意 br>
And you want me to tell me that what you've done is okay br>
你希望我愚弄自己 让我认同你的决定 br>
So now you gonna be another father br>
你就要去当别的孩子的父亲 br>
And I will be a different kind of mother br>
而我也会成为另外一种母亲 br>
And you'd tell a toddler 'bout step brothers br>
你会如何告诉牙牙学语的孩子你有个兄弟 br>
Daddy's strayed br>
爸爸从外边给你找的兄弟 br>
Well I will be the strongest that he ever knew br>
我会给儿子树立最坚强的榜样 br>
And I will be there when he needs a love strong enough br>
我会在必要时给儿子一个爱的抱抱 br>
Don't worry I will carry your share for us br>
别担心 我一人能分饰两角 br>
No matter how bad the storm br>
无论境况是多么糟糕 br>
I will be the strongest that he ever knew br>
我会给儿子树立最坚强的榜样 br>
And we'll leave you alone br>
把你撇在一旁 br>
Let's talk about family br>
谈谈家庭 br>
Let's talk about family br>
聊聊家常 br>
Let's talk of the ties and the lies br>
聊聊羁绊 聊聊谎言 br>
And the love that we had in this family br>
还有曾经的家庭所拥有的爱意 br>
Let's talk about honesty br>
谈谈诚信 br>
You know nothing about honesty br>
你这个人最缺少的东西 br>
I'll let go of your hands and our plans br>
我会放你走 忘掉我们的约定 br>
And the chance that we had with this family br>
忘掉这个家庭的回忆 br>
Well I will be the strongest that he ever knew br>
我会给儿子树立最坚强的榜样 br>
And I will be there when he needs a love strong enough br>
我会在必要时给儿子一个爱的鼓励 br>
Don't worry I will carry your share for us br>
别担心 我一人能分饰两角 br>
No matter how bad the storm br>
无论境况是多么糟糕 br>
I will be the strongest that he ever knew br>
我会给儿子树立最坚强的榜样 br>
And we'll leave you alone br>
把你撇在一旁 br>
Oh na na we'll leave you alone br>
把你撇在一旁 br>
We'll leave you alone br>
把你撇在一旁 br>