标签
生まれ変わる 今ここで br>
在此时此地重获新生 br>
仰いでいた 空越えていく br>
飞越头顶这片仰望着的天空 br>
握り締めた掌(てのひら)の その中に希望があったんだ br>
在那双紧握着的手心之中所持有的是希望 br>
目の前に広がる景色全部が br>
意识到,展现在眼前的这片景色 br>
実はちっぽけだったと気付いた br>
其全部竟是如此微不足道 br>
例えば君と出会えば簡単に br>
比方说,如果能遇见你 br>
世界はひっくり返る br>
我的世界便会轻易发生逆转 br>
知らないことだらけで 笑えてくるな br>
不知道的东西一大堆,别觉得这很好笑 br>
まだまだ先に行ける証だ br>
还需要更多我能走在前头的证明才行 br>
追いかけてた 遥か遠く br>
在我所不断追逐着的遥远的前方 br>
ゆずれない思いも連れて br>
带上绝不退让的意志 br>
誰も知らない頂を目指していく 全て懸けて br>
向着无人知晓的顶端为目标,拼上自己的全部 br>
ありふれたものに隠れてるような br>
为了不错过在寻常中 br>
特別を見逃さないように br>
仿佛刻意隐藏起来的特别之处 br>
例えば見る角度を変えてみれば br>
比如试着改变一下视角的话 br>
違う生き物みたい br>
就会看起来像是另外一种生物了 br>
大層でなくていいよ 見栄は張らずに br>
不厉害也没关系,别去做徒有其表的事 br>
その日その場で出せる最高を br>
在那天那个地点,开创出 br>
切り開いた 恐れずに br>
最佳的自己,无所畏惧地 br>
新しい景色求めて br>
去追求全新的景致 br>
意味付けとか理屈なんか要らないんだ 思うままに br>
不需要赋予其意义或是理由之类,遵从内心所向 br>
甘い日を苦い日を浴びながら br>
经受着那些酸甜苦辣的日子的同时 br>
僕ら 気付いていく 学んでいく br>
我们不断察觉着,从中学习那些 br>
僕らしかできないことを br>
只有我们才能做到的事 br>
追いかけてた 遥か遠く br>
在我所不断追逐着的遥远的前方 br>
ゆずれない思いも連れて br>
带上绝不退让的意志 br>
誰も知らない頂につまずいて 今 br>
在无人知晓的顶端,跌倒。就现在 br>
生まれ変わる 何度でも br>
浴火重生,无论多少次 br>
仰いでいた 空越えていく br>
都会飞越头顶这片仰望着的天空 br>
握り締めた掌のその中に希望があったんだ br>
在那双紧握着的手心之中所持有的是希望 br>