标签
Te fuiste de aquí sin pensarlo br>
你离我而去,头也不回 br>
Dijiste que no me amabas más br>
说已不再爱我 br>
Yo te suplique quédate aquí br>
我请求你留下 br>
Yo no sé que haría sin ti br>
如果没有你 br>
No creo soportarlo br>
生活该如何继续 br>
Te fuiste de aquí y todo acabado br>
你离我而去,毫无留恋 br>
Y llora mi alma en soledad br>
我的心在孤独中哭泣 br>
La vida me puso junto a ti br>
生活让我与你相遇 br>
Nunca pude predecir br>
而无法预知 br>
Me convertiría en tu pasado br>
我已成为你的过去 br>
Te fuiste de aquí encontraste otra vida br>
你离我而去,去寻找新的生活 br>
Te fuiste de aquí enterraste la mía br>
你离我而去,悄无声息 br>
Y aunque no estés yo sigo respirando aquel amor br>
虽然你已离去,我还是能感觉到我们的爱情 br>
Te fuiste de aquí descubriste otros brazos br>
你离我而去,投入别人的怀里 br>
Borraste mis besos, me hiciste pedazos br>
抹去我的痕迹,将我的心撕碎 br>
Y duele ver que le entregaste a otro el corazón br>
却只能看着你走进别人的心里 br>
Te fuiste de aquí y todo es silencio br>
你离我而去,悄无声息 br>
Quedaron las huellas de nuestro amor br>
只剩下我们爱过的印记 br>
Sueño que te abrazo una ves más br>
梦着再抱着你一次 br>
Me despierto y ya no estas br>
梦醒你早已离去 br>
Me estoy ahogando en el vacio br>
我觉得我将在空虚中溺死 br>
Te fuiste de aquí encontraste otra vida br>
你离我而去,去寻找新的开始 br>
Te fuiste de aquí enterraste la mía br>
你离我而去,悄无声息 br>
Y aunque no estés yo sigo respirando aquel amor br>
虽然你已离去,我还是能感觉到我们的爱情 br>
Te fuiste de aquí descubriste otros brazos br>
你离我而去,投入别人的怀里 br>
Borraste mis besos, me hiciste pedazos br>
抹去我的痕迹,将我的心撕碎 br>
Y duele ver que le entregaste a otro el corazón br>
却只能看着你走进别人的心里 br>
Y aún siento en el aire que me acaricia tu voz br>
空气中我还能感觉到你的声音 br>
Me robaste la luna, el cielo y las estrellas br>
你偷走了我的月亮,我的天堂和星星 br>
Te fuiste de aquí encontraste otra vida br>
你离我而去,去寻找新的开始 br>
Te fuiste de aquí enterraste la mía br>
你离我而去,悄无声息 br>
Y aunque no estés yo sigo respirando aquel amor br>
虽然你已离去,我还是能感觉到我们的爱情 br>
Te fuiste de aquí descubriste otros brazos br>
你离我而去,投入别人的怀里 br>
Borraste mis besos, me hiciste pedazos br>
抹去我的痕迹,将我的心撕碎 br>
Y duele ver que le entregaste a otro el corazón br>
却只能看着你走进别人的心里 br>
Le entregaste a otro el corazón br>
你走进别人的心里 br>