标签
Hold the die your turn to roll br>
拿好骰子 轮到你了 br>
Before they fall through your fingers br>
别让它们从指缝滑落 br>
Not a good night to lose control br>
今夜请保持你的理智 br>
Right as the earth is unraveling br>
即便大地爆炸四分五裂 br>
You play with your blocks until they break br>
你的积木 玩到倒下 br>
And these walls come tumbling down br>
如同那即将崩塌的世界 br>
Oh they're tumbling down br>
哦即将崩塌的世界 br>
You're out time make your move br>
没时间了 快点决定 br>
Live or die while the fuse is lit and there's no turning back br>
生死攸关引线一着没可能重来 br>
Kiss your perfect day goodbye br>
跟那舒适生活说声再见 br>
Because the world is on fire br>
因为这个世界满是烈焰 br>
Tuck your innocence goodnight br>
收起你的无辜说声晚安 br>
You sold your friends like guns for hire br>
出卖好友就像佣兵的剑 br>
Go play with your blocks br>
去玩你的积木 br>
And now you'll pay when these walls come tumbling down br>
世界崩塌时别喊无助 br>
Oh they're tumbling down br>
别喊无助 br>
Resting on a knife you heavy souls br>
心灵沉重 刀尖上舔血 br>
With all this weight buckling down on you now br>
千斤重担压到失去知觉 br>
Don't you drown and float away br>
别无助 没退路 br>
Not a good time to lose control br>
还不是时候去发怒 br>
Right as your marionettes cut their strings and run away br>
即便木偶线断像倒掉的树 br>
You're out time make your move br>
没时间了 快点决定 br>
Live or die while the fuse is lit and there's no turning back br>
生死攸关引线一着没可能重来 br>
Kiss your perfect day goodbye br>
跟那舒适生活说声再见 br>
Because the world is on fire br>
因为这个世界满是烈焰 br>
Tuck your innocence goodnight br>
收起你的无辜说声晚安 br>
You sold your friends like guns for hire br>
出卖好友就像佣兵的剑 br>
Go play with your blocks br>
去玩你的积木 br>
And now you'll pay when these walls come tumbling down br>
世界崩塌时别喊无助 br>
Oh they're tumbling down br>
别喊无助 br>