标签
土埃りが眠りにつく廃街に br>
废弃的街道里尘埃落定梦已入 br>
裸足でコソ取り br>
赤裸的双足放轻脚步 br>
「探し人は既に灰舞いましたか?」 br>
「你在寻找的人是否已化成灰烬飞舞?」 br>
「それとも下ですか?」 br>
「或是已深埋于泥土」 br>
Let's go let's go down deep for it br>
继续走 继续走 向更深处 br>
Let's go down to be amber br>
继续走 入琥珀之腹 br>
Let's go let's go down deep for it br>
继续走 继续走 向更深处 br>
埋め立ててよ傷口は深い br>
这深如沟壑的伤口 该如何填覆 br>
「さよならだ、それもまた幸せだろう」 br>
姬:「再见吧 这对你也是一种幸福」 br>
朽ちる地も嗤っていた br>
姬:大地揶揄道 不顾自身的朽腐 br>
身を解き "また"を願い br>
雏:身体被解离 渴求着再次束缚 br>
永遠の時に漂う br>
雏:在永恒的时光里漂浮 br>
ティキタンツンティンタントン br>
「终有一天我们会再相遇」 br>
Give me Suki"Love" that is my all br>
姬:请给予我爱 那即是我的全部 br>
「愛したりないなら隠り世で」 br>
姬:「爱得还不够的话就在隐世里继续」 br>
琥珀の身体も二人の誓いも br>
姬:无论琥珀的身体还是两人的盟誓 br>
失う不安で怖かったんだ br>
姬:都笼罩在破碎的不安下令人恐惧 br>
ギリギリなんだいつだって br>
雏:从一开始就踏入了禁区 br>
だからラルラルラルリラるのかな? br>
雏:才会这样慌不择路急不择途地迷失吗 br>
Transtime lover br>
「我穿越时光的爱人啊」 br>
どうやらボクらを複製しようと br>
他们似乎在不远处窃窃私语 br>
目論んでるらしい br>
盘算着把我们复制 br>
よくある話だけどクローンなんて br>
克隆是将要出卖我们的前兆 br>
Sale行きの処分さ br>
这早已是众所周知 br>
Let's go let's go down deep for it br>
继续走 继续走 向更深处 br>
Let's go down to be amber br>
继续走 入琥珀之腹 br>
Let's go let's go down deep for it br>
继续走 继续走 向更深处 br>
やめたげてよ傷心痛い br>
心灵已是伤痕累累,别再添痛楚 br>
「さよならは、したくないずっとずっと」 br>
雏:「不想说再见 直到世界的终结」 br>
科学者は嗤っていた br>
雏:科学家笑道 话语中透出不屑 br>
背中向け狂い哭き br>
姬:背过身嚎啕 如癫如狂般剧烈 br>
愛しいと叫んだ br>
姬:那爱里留着自私的血 br>
ティキタントン br>
「终有一天会再」 br>
Give me how to make it《Our Love》 eternity. br>
雏:告诉我如何才能让我们的爱永续 br>
愛が足りない control C/V br>
雏:爱已不足够 只得control C/V br>
琥珀の身体を二人と分けたら br>
雏:若是两人分享同一个琥珀的身体 br>
一人は生きる意味無くし泣いた br>
雏:其中一人便会失去生存的意义而哭泣 br>
永遠なんてないんだって br>
姬:没有什么能成为永恒 br>
だから価値ある今を過ごすのでしょ? br>
姬:所以才要让此时此刻过得有意义 br>
Duplicate lover. br>
不要复制我的爱人 br>
あぁでもね分かるんだ br>
雏:啊 但是我已经懂得 br>
失えば生きがいが無くなるな br>
雏:失去了这些意味着生命的价值被剥夺 br>
レーゾン デートル なんだよ br>
姬:存在理由算得了什么 br>
いっそ 細切れになっていっても br>
姬:就算让我粉身碎骨又如何 br>
ボクがボクであるため br>
雏:只要我还能继续保持自我 br>
キミの中に存在し続けるため br>
雏:只要我还能继续存在于你的心河 br>
それがこの世に生まれ落ちてすがる居場所なんだよ br>
雏:那才是我生于这世上唯一值得依恋的归宿 br>
そして恋に落ちて 愛にまみれ愛を失うのだろう br>
雏:即使会陷入爱的泥沼最终失去所爱也义无反顾 br>
Hey,Lady of Sorrows. br>
「嘿,忧愁的女士们」 br>
琥珀の時に捧げる歌があると聞いたよ br>
雏:传说有一首歌 要献给这深邃如琥珀的黄昏 br>
Hey,Lady of Sorrows. br>
「嘿,忧愁的女士们」 br>
陽が行く前に祈ってよ br>
姬:趁太阳还未落下夜还未深 br>
二人の身体と心が一つに br>
让我们祈祷那身心合为一体的两人 br>
溶け合い未来へ届くようにと br>
抵达未来的愿望能够梦想成真 br>
Give me Suki"Love" that is my all br>
姬:请给予我爱 那即是我的全部 br>
「ボクたちのアイを永遠に」 br>
姬:「请让我们的爱成为永恒」《forever this love》 br>
虚白の世界の真ん中で膝を br>
姬:在这虚白色世界的正中央 br>
抱えて自由を叫んでいた br>
姬:蜷缩着身体呐喊自由的迷惘 br>
好きに生きなって言ったって br>
雏:如何才能无拘无束地成长 br>
分からないよ教えてよ縛ってよ br>
雏:求求你告诉我啊把枷锁铐在我身上 br>
暗闇の自由より br>
雏:比起暗无天日的自由 br>
鎖につながれた光でいいんだ br>
雏:不如给我身负镣铐的光芒 br>
Give me 好き"Love" that is my all br>
姬:请给予我爱 那即是我的全部 br>
「愛したりないなら隠り世で」 br>
姬:「爱得还不够的话就在隐世里继续」 br>
琥珀の身体も二人の絆も br>
姬:无论琥珀的身体还是两人的羁绊 br>
失う不安で壊れてしまった br>
姬:都伴随着破碎的不安一同毁灭消逝 br>
ギリギリなんだいつだって br>
雏:从一开始就踏入了禁区 br>
だからラルラルラルリラるんだろ br>
雏:才会这样慌不择路急不择途地迷失吗 br>
ah br>
—— br>
息してよlover br>
我奄奄一息的爱人啊 br>