标签
반복되는 사랑의 상처가 두려워서 br>
害怕在反复的爱情中受伤 br>
점점 더 조심스러워져 br>
渐渐变得更加小心翼翼 br>
자꾸 서툰표현과 감정의 조절이 잘 안돼서 br>
生疏的表现和感情 一直都没能控制好 br>
걱정돼 br>
担忧着 br>
우리 처음 시작은 좋았지 br>
我们第一次开始曾很美好 br>
별로 다르지 않았는데, br>
虽然并没有什么不同 br>
그날의 우리는 우 br>
那天的我们 wo br>
같은 생각 같은 마음이었어 br>
曾有着相同的想法 相同的心意 br>
너와 함께하는 매순간 br>
与你在一起的每一瞬间 br>
예전과는 다른 느낌이었고 br>
曾有着和以往不一样的感觉 br>
매번 같은 시간 같은 공간조차 br>
就连每次相同的时间 相同的空间 br>
나 너무 행복했는데 br>
我很幸福 br>
반복되는 사랑의 상처가 두려워서 br>
害怕在反复的爱情中受伤 br>
점점 더 조심스러워져 br>
渐渐变得更加小心翼翼 br>
자꾸 서툰표현과 감정의 조절이 잘 안돼서 br>
生疏的表现 还有感情的控制 都做得不好 br>
걱정돼 br>
担忧着 br>
가끔 지겹고 싫증이나도 br>
偶尔感到腻烦并心生厌倦 br>
자연스럽게 바라보는 br>
若是自然地望着 br>
그런 너였더라면, br>
那样的你 br>
있는 그대로, 우린 더 행복할수 있었을텐데 br>
就和以前一样 我们会更加幸福的吧 br>
난 모르겠어 br>
我也不知道了 br>
내가 왜이러는지 나 생각해봐도 br>
我为什么会这样 我也想着 br>
늦은밤 널 생각하며 그리워해도 br>
即使深夜想起你思念着你 br>
날 자책해도 달라질건 없는데, br>
就算自责也无济于事 br>
쓸데없는 욕심과 아쉬움이 남았네 br>
无谓的欲心 还有留下的缺憾 br>
지금 너가 내 곁이 아니라는게 br>
现在 你不在我身边了 br>
싫고 짜증나 내 집착일까 br>
心生厌倦 是我的执念吗 br>
사랑이 아니었을까 br>
那不是爱情吗 br>
시간이 흐른뒤에 br>
时间流逝之后 br>
지금을 돌아본다면 br>
若是回看现在 br>
그때는 이해할 수 있을까 br>
能够理解那个时候吗 br>
조금은 다른 모습의 br>
也能够变成 br>
나로 달라질 수도 있겠지 br>
面孔稍微不同的我吧 br>
아마 그땐 br>
那时 已经 br>