标签
Yo, yo br>
哟~呦~ br>
Yo, yo br>
哟~呦~ br>
Your honour please br>
法官大人 br>
Gotta believe what I say (say) br>
得相信我说的 br>
What I will tell (tell) br>
我将告诉你 br>
Happened just the other day (day) br>
发生在过去的一切 br>
I must confess (confess) br>
我必须承认 br>
'Cos I've had about enough (enough) br>
因为我已经受够了 br>
I need your help (help) br>
我需要你的帮助 br>
Got to make this here thing stop (stop) br>
帮我平息这些事 br>
Baby I swear I tell the truth (uhuh) br>
宝贝,我发誓我说的是实话 br>
About all the things you used to do .e on) br>
你以前做的一切 br>
And if you thought you had me fooled .e on) br>
如果你认为这是在愚弄什么 br>
I'm tellin' you now objection overruled br>
我现在告诉你,你无可辩驳 br>
Here we go (oh baby) br>
我们开始细数那些事 br>
One for the money and the free rides br>
一是钱和时间 br>
It's two for the lie that you denied br>
二是那些被你否认的谎言 br>
All rise (all rise) br>
全体肃立 br>
All rise (all rise, all rise) br>
全体肃立 br>
Three for the calls you've been making br>
三是你打过的那些电话 br>
It's four for the times you've been faking br>
四是你那些虚伪的时刻 br>
All rise (I'm gonna tell it to your face) br>
全体肃立(我要当你面说出来) br>
All rise (I rest my case) br>
全体肃立(陈词完毕) br>
You're on the stand (stand) br>
你站在那里 br>
With your back against the wall (wall) br>
你背对着墙 br>
Nowhere to run (run) br>
你无处可逃 br>
And nobody you can call (call) oh no br>
你叫不来任何人 br>
I just can't wait (wait) br>
我等不及了 br>
Now the case is open wide (wide) br>
现在一切真相大白 br>
You'll try to pray (pray) br>
你会祈祷 br>
But the jury will decide (decide) br>
但陪审团会做出决定 br>
Baby I swear I tell the truth (uhuh) br>
宝贝,我发誓我说的都是实话 br>
About all the things you used to do .e on) br>
关于你以前做的一切 br>
And if you thought you had me fooled .e on) br>
如果你认为这是在愚弄什么 br>
I'm tellin' you now objection overruled br>
我现在告诉你,你无可辩驳 br>
(oh baby) br>
哦,宝贝 br>
One for the money and the free rides br>
一是钱和时间 br>
It's two for the lie that you denied br>
二是那些被你否认的谎言 br>
All rise (all rise) br>
全体肃立 br>
All rise (all rise, all rise) br>
全体肃立 br>
Three for the calls you've been making br>
三是你打的那些电话 br>
It's four for the times you've been faking br>
四是你那些虚伪的时刻 br>
All rise (I'm gonna tell it to your face) br>
全体肃立(我要当你面说出来) br>
All rise (I rest my case) br>
全体肃立(陈词完毕) br>
So step back 'cos you don't know this cat br>
请退后一步,你还没看清她的真面目 br>
I know deep down that you don't want me to react br>
我了解你最深,你不希望我反应过激 br>
I lay low leaving all my options open br>
我会低调接受面对结果 br>
The decision of the jury has not been spoken br>
陪审团还没有说出他们的决定 br>
Step in my house you find that your stuff has gone (gone) br>
走进我的家,你会发现你的东西都不在了 br>
But in reality to whom does the stuff belong br>
事实上,这些东西又归谁所有 br>
I bring you into court to preach my order br>
我把你送上你法庭,来完成我的诉求 br>
And you know that you overstep the border, uhuh br>
你也知道自己早已超越界限 br>
One for the money and the free rides br>
一是钱和顺风车 br>
It's two for the lie that you denied br>
二是那些被你否认的谎言 br>
All rise (all rise) br>
全体肃立 br>
All rise (all rise, all rise) br>
全体肃立 br>
Three for the calls you've been making br>
三是你打的那些电话 br>
It's four for the times you've been faking br>
四是你那些虚伪的时刻 br>
All rise (I'm gonna tell it to your face) br>
全体肃立(我要当你面说出来) br>
All riseIt's two for the lie that you denied (ooooh) br>
全体肃立,那些被你否认的谎言 br>
One for the money and the free rides br>
一是钱和顺风车 br>
It's two for the lie that you denied br>
二是那些被你否认的谎言 br>
All rise (all rise) br>
全体肃立 br>
All rise (all rise, all rise) br>
全体肃立 br>
Three for the calls you've been making br>
三是你打的那些电话 br>
It's four for the times you've been faking br>
四是你那些虚伪的时刻 br>
All rise (I'm gonna tell it to your face) br>
全体肃立(我要当你面说出来) br>
All riseIt's two for the lie that you denied (ooooh) br>
全体肃立,那些被你否认的谎言 br>
One for the money and the free rides br>
一是钱和顺风车 br>
It's two for the lie that you denied br>
二是那些被你否认的谎言 br>
All rise (all rise) br>
全体肃立 br>
All rise (all rise, all rise) br>
全体肃立 br>
Three for the calls you've been making br>
三是你打的那些电话 br>
It's four for the times you've been faking br>
四是你那些虚伪的时刻 br>
All rise (I'm gonna tell it to your face) br>
全体肃立(我要当你面说出来) br>
All rise (I rest my case) br>
全体肃立(陈词完毕) br>