标签
土の匂い拾う br>
拾起泥土的芬芳 br>
春はまだ青く br>
春天依旧青涩 br>
君と集めだす夢が br>
与你交集的梦想 br>
早足になる br>
已蓄势待发 br>
何年も見てきた br>
不知过了多少岁月 br>
生き方のように br>
这样的生活方式 br>
流れ流されはしない br>
欲静而不止的 br>
置き時計の音 br>
座钟之音 br>
だれがために生きる br>
为了谁而活着 br>
名前もない心 br>
连名字也没有的心么 br>
君は逆らうように br>
你总逆流而上 br>
とどまりもせず br>
不服气般不停息 br>
言葉では届かないもの br>
无法用言语传达 br>
君は届けてくれた br>
你传达给了我 br>
あきらめる理由を人は br>
放弃的理由 br>
語りたがるものだから br>
希望能用言语形容 br>
夢を箱にしまいこんだ br>
把梦想装进箱子里 br>
鍵はきっと今でも br>
钥匙现在依然在 br>
もう一度開けられる日を br>
等待一天再次将其开启 br>
待ち続けているはずだから br>
让它继续延续下去 br>
人が君を想う br>
有人会想念到你 br>
君が人を思う br>
你也会想念他人 br>
孤独の間を飛んでゆく br>
思念穿过孤独空隙 br>
渡り鳥のよう br>
候鸟般的迁徙开来 br>
今しかないことに br>
现在只能倾听 br>
耳を傾けよう br>
存在于今天的一切 br>
遅すぎることはないと br>
到可以真心的说 br>
胸が言うまで br>
一切还来得及 br>
ひとりではないと思える br>
只要想着不是一个人 br>
場所を見つけたときに br>
只要回到了起点 br>
忘れていた時間を人は br>
被人们忘记的时间 br>
生きてゆけるはずだから br>
足以支撑人们活下去 br>
夢とひとつになったとき br>
梦想最终会被实现 br>
叶えられるものが br>
和另一个人在一起 br>
どんな壁もつきぬけてゆく br>
无论怎么困难 br>
自分と言うボールに代わる br>
都能将其超越 br>