标签
目を覚ましてよ君の声が br>
该起床了 你的声音 br>
僕を包みyeah br>
笼罩着我 yeah br>
窓を開けて br>
你打开了窗 br>
そよ風が君の髪をなびく br>
微风轻拂你的头发 br>
部屋から出る僕の腕を br>
要走出房间时 br>
つかみながら君は br>
你抓住了我的手腕 br>
もう少しだけもう少しだけと br>
再留在我身边一会儿吧 一会儿也好 br>
僕に君はつぶやく br>
你对我低语 br>
この世界が br>
我想让你知道我的心意 br>
闇に染まる前にこの思いを br>
趁这世界还没染上黑暗 br>
だからお願い br>
所以 拜托了 br>
僕のそばにいてくれないか br>
能不能一直留在我身边 br>
君が好きだから br>
因为我喜欢你 br>
この思いが君に届くように br>
希望把这想法传达给你 br>
願いが叶いますように br>
希望这愿望能成为现实 br>
窓から見下ろす街並みは br>
从窗户向下望 br>
騒がしくてyeah br>
这街道是如此的喧闹yeah br>
どこか遠く誰もいない場所へと br>
一起奔赴只有我们的远方吧 br>
あなたと二人 br>
就你和我两个人 br>
このまま時を止めてどこか遠く br>
让时间就这样静止 br>
誰もいない場所へ br>
一起奔赴只有我们的远方吧 br>
このまま時が二人を br>
即使时间就这样带走我们离去 br>
連れ去ってくれてもいいから br>
也没关系 br>
そうだこんな晴れた日には br>
在这样晴朗的天气 br>
どこかへ行こうか br>
一起去哪儿转转吧 br>
車飛ばし君のとこヘ br>
我会开着车到你身边去 br>
エンジンテンション車のステレオ br>
引擎 心情 车内音响 br>
全てのコンディション br>
全部处于最佳状态 br>
文句なし体揺らしながら br>
无忧无虑摇摆身体 br>
鼻歌歌いながら br>
哼着歌曲 br>
Let' go to hunney's house br>
到着ララ後はそばに君が座るだけ br>
只要你坐在我旁边 br>
気持ちだけすでに最前線だぜ br>
就会拥有完美心情 br>
君と見る海山川道は br>
与你一起所见的风景 br>
いつもと違ってマジ新鮮だ br>
都有了不同的全新意义 br>
高ぶる感情押さえ br>
克制一下激动的心情 br>
クールに君の目を引くために br>
想要帅气地吸引你的目光 br>
マジ紳士的に br>
我表现出绅士大方 br>
どこまでも続く道 br>
这条路无尽延伸 br>
君と僕もこの道と同じ感じ br>
仿佛你与我会有地久天长 br>
いつまでも二人で歩いていこう br>
想与你相伴余生 br>
なんて言えるはずない br>
这样的话我说不出口 br>
でも君が好き br>
但是我喜欢你 br>
この世界が闇に br>
我想让你知道我的心意 br>
染まる前にこの思いを br>
趁这世界还没染上黑暗 br>
だからお願い br>
所以 拜托了 br>
僕のそばにいてくれないか br>
能不能一直留在我身边 br>
君が好きだから br>
因为我喜欢你 br>
この思いが君に届くように br>
希望把这想法传达给你 br>
願いが叶いますように br>
希望这愿望能成为现实 br>
だから br>
所以 br>
君がそばにいるだけで br>
只要有你存在于我身边 br>
僕はまた進むことが出来て br>
我便有了前进的勇气 br>
また新たな力を手に入れるんだ br>
就像新的动力注入身体般 br>
だからお願い br>
所以 拜托了 br>
僕のそばにいてくれないか br>
能不能一直留在我身边 br>
君が好きだから br>
因为我喜欢你 br>
この思いが君に届くように br>
希望把这想法传达给你 br>
願いが叶いますように br>
希望这愿望能成为现实 br>
だからお願い br>
所以 拜托了 br>
僕のそばにいてくれないか br>
能不能一直留在我身边 br>
君が好きだから br>
因为我喜欢你 br>
この思いが君に届くように br>
希望把这想法传达给你 br>
願いが叶いますように br>
希望这愿望能成为现实 br>